No.3ベストアンサー
- 回答日時:
*Stick to に固執する 前後の単語や文で訳が変わります。
Stick to it! 頑張れ!
stick to the rules 規則を守る.
stick to [by] an agreement 約束を守る.
「Stick to」の意味とは?海外で使われていたリアルな使い方
辞書的な意味は「守る」「固執する」「固守する」というもの
サッカーの試合中にベンチから監督が 「Stick to it, Stick to it」
「耐えろ!」とか「ボールを離すんじゃない」というような意味で使われます。
陸上競技で800mの中距離
Looking good. Stick to it.の意味は、「いい感じだよ。その調子、その調子。
*Commitment
「決意」。何かを「やる!」と固く決意するイメージ。人がcommitment(決意)をしたときは、こぶしをかたく握るジェスチャーがよく見られる
commitmentの訳語は「約束、公約、献身、傾倒、義務、責任、関わり、投入、委託、収容」など。文脈によって日本語ではいろいろな訳語となり、その実体をとらえにくいですが、中心的な概念は「決意」です。簡単に言えば、
「やる!」
何かに「責任を持って取り組むと決意(して約束する・実行)すること」です。
over
No.2
- 回答日時:
Stick to は「固執する」という意味で「こだわる」のニユアンスとは違います。
Commitmentは硬い言葉で「言質、約束」という意味であり「こだわり」のニユアンスはありません。
私達がよく使う「彼は食べ物にはこだわりがる」などの「こだわり」には fussy, choosy がピッタリします。
No.1
- 回答日時:
Stick to=「こだわる」以外に「密着する」「忠誠を示す」「固執する」なんて意味もあります。
Commitment=「こだわり」ではなく「約束」とか「義務・責任」「全力を尽くす」という意味です。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 下記の英文を日本語に訳してください。 1 2023/03/10 13:04
- 英語 下記の英文の日本語訳をお願いします。 1 2023/03/02 10:01
- 英語 英語の質問です。 Do you remember promising that to her? Sh 2 2022/04/02 19:11
- 英語 The implant was placed to be flush with the crest 3 2022/04/30 00:48
- 英語 仮主語の「to be+名詞」の和訳について 4 2022/05/07 14:49
- 英語 [英語] America just ain't what people pretend it use 3 2022/07/09 20:56
- 英語 英文法教えて下さい 2 2022/12/27 11:49
- TOEFL・TOEIC・英語検定 This has not yet been proven to be the case for an 2 2022/06/20 13:56
- 英語 approach to 名詞の前置詞toは何を表しているのでしょうか↓例文 A new approa 5 2022/09/17 13:35
- 英語 下記の英文を日本語に訳して、その意味を教えてください。 1 2023/03/09 14:13
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
バッドニュースファースト(フ...
-
イエスユアハイネスってどうい...
-
コンビナーって
-
送り状の説明がわかりません
-
英語圏でダメ、という禁止を表...
-
暗黙の前提
-
Chance to Chance of の意味の...
-
不等号の下のバーについて
-
Dead or Die とはどーゆー意味...
-
pay off がなぜ「報われる」と...
-
partとportionの違い
-
この四角で囲ったcould ever be...
-
JUST BRING IT! の意味
-
“at bedtime“の意味を調べると...
-
「末日限り」の意味
-
転記することとコピペすること...
-
変わり映えのない日々 代わり映...
-
no subject って?
-
貿易英語で、SHINCの意味がわか...
-
I was sleeping. と I was asle...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
イエスユアハイネスってどうい...
-
バッドニュースファースト(フ...
-
暗黙の前提
-
what the fuck man? これってど...
-
Chance to Chance of の意味の...
-
コンビナーって
-
ニーチェの名言で
-
"やや”の使い方
-
送り状の説明がわかりません
-
partとportionの違い
-
転記することとコピペすること...
-
以下のイーロン・マスクの英語...
-
海外の取引で「PI No」を求めら...
-
looking forとlook for
-
この駿河前司は『いみじう』力...
-
英語圏でダメ、という禁止を表...
-
tailって下ネタのような意味が...
-
Circle of lifeってどう言う意...
-
よく、インスタでmoodって書い...
-
be the numberの意味
おすすめ情報