No.4ベストアンサー
- 回答日時:
①ネイティブにこの文章を言ってみたところ、即座に自分だったら「預けてきた」と理解するとの答えでした。
もちろん忘れて来たとも理解できるが、「バッグを駅に置いてきた」という状況は、「荷物になるので置いてきた(on purpose, intentionally)」という印象が強いとのこと。バッグの代わりに、お財布だったり、本だったりすれば、「忘れてきた」と受け取る確率が高いかもしれませんね。②その場合は、I forgot my bag at the station. または、I lost my bag at the station. と言えば、はっきりします。
ご回答有難うございます。
>「バッグを駅に置いてきた」という状況は、「荷物になるので置いてきた(on purpose, intentionally)」という印象が強いとのこと。
そうなんですね。その感覚非常に勉強になります。
いつも、ご確認くださり助かります。
No.5
- 回答日時:
No.4の回答はわたしと少し食い違いますが参考になります。
(on purpose, intentionally)という含みを感じ取られるということで勉強になりました。ということはI left my bag at the station.
・私は、カバンを駅に忘れた。
とするには少し舌足らずなのかもしれませんね。どこだかはっきりしないとか(Somewhereみたいな単語をいれる)とかLeftを使わずもっと具体的に言うほうがベターということになりますね。
ご回答有難うございます。
>どこだかはっきりしないとか(Somewhereみたいな単語をいれる)とかLeftを使わずもっと具体的に言うほうがベターということになりますね。
仰るとおり、私もそのように表現しようと思います。
No.3
- 回答日時:
leave は置き去りにするという意味があるから、(どこかにおいたまま移動などして)忘れたという意味で使います。
これは辞書でも確認できます。たとえば、研究社 新英和中辞典 leave (動詞)のBの1。
https://ejje.weblio.jp/content/leave
では「私は、カバンを駅に預けた」の意味ではどうか。
https://www.dictionary.com/browse/leave
Leave the package with the receptionist.
ようするに預けたとするには、at the stationだと具体性がなくどこに(具体的な窓口など)とか誰に預けたとかいう要素がないとわかりにくいのではないかと思えます。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 提示日本文の簡潔な英訳について 9 2022/05/19 10:36
- 英語 辞書の例文の和訳が間違っている? 3 2022/12/27 14:32
- 英語 ①普通名詞の所有格+②普通名詞で、①普通名詞に定冠詞の意味を付加したい場合の表現方法等について 23 2022/09/30 12:47
- 英語 提示文のleaveのニュアンスについて 5 2023/05/23 09:38
- 英語 仮主語の「to be+名詞」の和訳について 4 2022/05/07 14:49
- 英語 数量+前置詞/接続詞の解釈について 3 2023/01/10 11:20
- 英語 "only to do"を不定詞の名詞的用法で使う可否について 5 2022/06/06 11:23
- 英語 関係代名詞節内の複文の可否とルールについて 1 2022/08/02 11:08
- 英語 【 論・表 英訳 】 問題 A:次の月曜日に東京を訪れる予定なんだ。会えない? B:運がいい。私は1 2 2022/07/24 21:55
- 英語 提示した名言の"be to be able to do"の意味等について 4 2023/05/17 10:02
おすすめ情報
- ・「みんな教えて! 選手権!!」開催のお知らせ
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・【大喜利】【投稿~12/6】 西暦2100年、小学生のなりたい職業ランキング
- ・ちょっと先の未来クイズ第5問
- ・これが怖いの自分だけ?というものありますか?
- ・スマホに会話を聞かれているな!?と思ったことありますか?
- ・それもChatGPT!?と驚いた使用方法を教えてください
- ・見学に行くとしたら【天国】と【地獄】どっち?
- ・2024年のうちにやっておきたいこと、ここで宣言しませんか?
- ・とっておきの「夜食」教えて下さい
- ・これまでで一番「情けなかったとき」はいつですか?
- ・プリン+醤油=ウニみたいな組み合わせメニューを教えて!
- ・タイムマシーンがあったら、過去と未来どちらに行く?
- ・遅刻の「言い訳」選手権
- ・好きな和訳タイトルを教えてください
- ・うちのカレーにはこれが入ってる!って食材ありますか?
- ・おすすめのモーニング・朝食メニューを教えて!
- ・「覚え間違い」を教えてください!
- ・とっておきの手土産を教えて
- ・「平成」を感じるもの
- ・秘密基地、どこに作った?
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・あなたの「必」の書き順を教えてください
- ・10代と話して驚いたこと
- ・大人になっても苦手な食べ物、ありますか?
- ・14歳の自分に衝撃の事実を告げてください
- ・人生最悪の忘れ物
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・都道府県穴埋めゲーム
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「小数点第2位まで表示」という...
-
Ver. Vol. Rev. の使い分け
-
1台、2台…の英語での書き方
-
Please be advised
-
○○しない限り・・・の意味につ...
-
by walk と on footの違い
-
苗字に ”s” を付ける(Jac...
-
会社の設立年度を英語で表記し...
-
「…してきている」という表現に...
-
女性に対する表現について(lov...
-
How might~という表現について
-
英会話お得意な方おねがいしま...
-
A:「お元気ですか」 B:「はい...
-
Big HUG?
-
「ちょっと○○すぎる」という言い方
-
アメリカ(英語圏)だと、これ...
-
お送りしました+済みです
-
ほわほわしてるってどういう意...
-
ギラギラした目とはどういう意...
-
afterの用法について
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「小数点第2位まで表示」という...
-
Ver. Vol. Rev. の使い分け
-
1台、2台…の英語での書き方
-
「1歳」は、1st? 1th?
-
by walk と on footの違い
-
○○しない限り・・・の意味につ...
-
「…してきている」という表現に...
-
Big HUG?
-
ほわほわしてるってどういう意...
-
英会話お得意な方おねがいしま...
-
アメリカ(英語圏)だと、これ...
-
afterの用法について
-
Please be advised
-
苗字に ”s” を付ける(Jac...
-
This is who I am.どういう意味...
-
女性に対する表現について(lov...
-
英語で「満足度」を表現したい。
-
A:「お元気ですか」 B:「はい...
-
Please noticeとPlease be noti...
-
会社の設立年度を英語で表記し...
おすすめ情報