プロが教えるわが家の防犯対策術!

よく職場で仲のいい外人さんとすれ違う時元気?と聞かれるのですが英語で言うHow are you?ってことなんでしょうか?
よく言われすぎて日本人でもよく使うような気もするのですが日本人は元気?なんてそんな使わないですよね?
海外で結構使うんですか?
また海外では聞かれたら聞き返すもんなのでしょうか?
誰か教えてください!

A 回答 (8件)

私もアメリカで仕事をし始めたころ、同僚たちとすれ違う度に How are you?と聞かれ(実はこれは質問ではないことが後で分かりましたが)いちいち I'm fine. Thank you. How are you?などと言っていました。

でも、肝心の彼や彼女は私の返事を聞くために立ち止まるのではなく、そのまま通り過ぎてしまうこともあったので不思議に思いました。

結局、英語のHow are you?は、面と向かって尋ねる場合でなければ、おはよう!とか、やあ!とかと変わらないことが分かってきました。その外人さんは、How are you?の意味を考えて、元気?って日本語に置き換えているのでしょうが、それも質問ではなく、「元気でやってる?」「元気そうね!」ぐらいの感じだと思います。日本では「元気?」って使うのは多分すごく親しい間柄や、子供相手だと思いますね。

でもアメリカでのすれ違いざまの挨拶のHow are you?は、誰にでも使えますが、返事もありきたりの Good!でOK. または How are you?と聞き返してもその返事は待たずに行ってしまって大丈夫です。なぜならそれは「質問」ではなく「挨拶」だから。
    • good
    • 0

その外国人の方の母語にもよるかもしれませんね。

英語が母語とは限りませんよね。例えばスペイン語だと、¡Hola! ¿Qué tal?(オラ!ケタル?)=「やあ、元気?」というカジュアルな定番の挨拶があります。あまりにも定型句過ぎて「オラケタル?」と一続きになっていたりするくらいです。その直訳だと日本語では「元気?」になるし、英語だとHow are you?に相当するんでしょうけど、英語のHow are you?よりも短いフレーズだし、もっと気軽に使ってる感じです。それに対する返事も一種の定型で、よほど体調不良でなければBien.とかMuy bien.と。
スペイン語以外でも、これと同じようなやりとりをする言語はたくさんあります。
日本語だと「元気?」→「元気だよ~」なんてやりとりは職場ではあまりしないかもしれませんが、言語によってはこのやりとりが深い意味のない定型句だったりします。
    • good
    • 0

若かりし頃(今は半世紀ジジィ)なら『元気?』と言ってましたね。


仲の良い日本人に対してでもです。
使う事にさほど気にしてもいませんでした。
すれ違う際黙っているのも『なんだかなぁ~』って感じでしたので。
    • good
    • 1

日本語挨拶コミュニケーションには「こんにちは」があるので。


英語コミュニケーションの「How are you?」を明治時代に日本語ローカリゼーションして「ごきげんよう」ができたけど文化的に廃れた。

Helloは厳密には「こんにちは」ではない。かなり畏まって遠慮した挨拶。「本日はお付き合いよろしくお願い致します」くらいに堅い。
「Hi! How are you?」の「よう!元気?」のほうが「こんにちは」の日常挨拶に相当するので、英語話者が日本語ローカリゼーションすると「元気?」が日常挨拶になる。「Hi」だけの日本語だと「もしもし」になっちゃって声掛けだけになっちゃうから。

ちなみに「今日もいい天気ですね」のような天気の挨拶も「How are you?」「It's fine」のやりとり由来のローカリゼーション。天気予報とラジオ放送が実用化されるまで日本になかった挨拶。

>また海外では聞かれたら聞き返すもんなのでしょうか?
「How are you?」は符丁の前置きに過ぎないので、「Hi!」で返すくらいじゃない?
    • good
    • 0

どちらかというと


・Are you ok?
・What's up?
というようなニュアンスで聞いていると思います。

このような場合の答えは
・I'm fine.
・I'm good.
などになりますので、日本語でも「OK?」とか「もちろん!」でいいと思います。

聞き返すか?という点では、中学英語で習う"I'm fine are you"は使いません
    • good
    • 1

そう、How are you? です。


日本語で言うのなら、日本語で返しましょう。
いつも通り。英語が分からないのに、話すことは
ありません。
”Hi”はーい なら、共通です。

<<また海外では聞かれたら聞き返すもんなのでしょうか?

日本と同じ。聞き返す人もいれば、聞き返さない人も。
    • good
    • 0

元気かい? と捉える。

人は日々悩みや体調不良とかあるから、良い挨拶と思う。
海外では「君も?」と聞き返すのが礼儀
    • good
    • 0

親しい人には、元気!って挨拶する人もいますよ

    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!