「英語は苦手ですが、頑張っていきたいと思います。」
を訳してもらえませんか?

あと、「将来~になりたい」の文がよくわかりません。
「I want to be ○○」
で合っていますか?
自分、英語さっぱりなんです(汗;
ご回答お待ちしております。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (2件)

I'm not good at English, but I will try my best.


I want to be a ~in the future.
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答が早くて助かりました。
ありがとうございました。

お礼日時:2005/04/17 22:43

 I'm not good at English.またはI'm poor at English.ここのpoorは「貧し」いではなく「苦手」ですね。

「がんばる」は「全力をつくす」と解釈してI will do my best.から、
 I'm not good at English, but I'll do my best.でよいと思います。

将来~になりたい は、
I want be~in the future.
I want become ~in the future.
My dream is to be~.などなど
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご丁寧にありがとうございます!
とても勉強になりました。

お礼日時:2005/04/17 22:40

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


人気Q&Aランキング

おすすめ情報