
No.3ベストアンサー
- 回答日時:
Gです。
こんにちは。まず、本文に沿って訳すと、Please send my order as any of them become available for shipping.と言う表現が使えます。
出来上がった、と言うより、出荷が出来る状態になったら、と言う表現をしているわけです。 なぜかと言うと、出来上がっても、検品や梱包(出荷するための梱包ではなく)をしなくてはなりません。 よって、それらが終わったら送ってください、と言っているわけですね。 これが終わった後出荷用の梱包をして発送するわけです。
as they becomeと言う表現を使って、~になり次第、と言うフィーリングを出せるわけです。
おなかがすいたと言っている家族にまだ準備が出来ていないとき言うには、I will call you/let you know as the dinner become ready. 夕飯の準備が出来次第呼ぶから。と言っているわけですね。
では、ほかに良くビジネスで使う表現はと言うと、
Please ship our order as soon as possible. Backorder is acceptable. と言う表現をします。 注文したものを出来るだけ早く出荷してください。 バックオーダーしてもいいです。と言っているわけです。
このバックオーダーとはそのものずばり、残りは後で出荷すればいいので出来上がった、出荷できるようになった順に送っていいよ、と言う注文方法なわけです。
このバックオーダーは承諾できないと言いたい場合は、Ship the order complete.という表現をします。
これでいかがでしょうか。 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。
No.2
- 回答日時:
Please send each work as you complete it.
あるいは
Please send each work as it is completed.
のようにいえるかと思います。
"as you complete it" や "as it is completed" を検索されると使われている様子がわかるかと思います。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
not~orとnot~nor
-
アメリカンジョーク
-
「conference room」と「meetin...
-
「しこしこ」という表現について
-
「スケベ」を英語で言うと?
-
be going ~ing ってどういう...
-
「事業開発部」
-
“ fucking ・・・ ” とは、“ 超...
-
shoes off という表現について
-
ビッグ、 ビガー、 ビゲスト、 ...
-
○○さんをCCに入れて…
-
タトゥーに使う英語の文を考え...
-
ことわざ教えて!
-
very very good と excellent...
-
屁みたいな・・・
-
you are so special to meの使...
-
英語に訳してください
-
「最小包装単位」を英語で表現...
-
of ~が伴う英語の数字表現
-
want to , hope to
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
not~orとnot~nor
-
I have wanted to doとI have b...
-
○○さんをCCに入れて…
-
「conference room」と「meetin...
-
「しこしこ」という表現について
-
持ち出し厳禁
-
you are so special to meの使...
-
「事業開発部」
-
"that will be it."の"will"の...
-
I want to eat you はヤバい表...
-
I’m starved と I'm starving ...
-
配送伝票は英語で何と言いますか
-
アメリカンジョーク
-
“ fucking ・・・ ” とは、“ 超...
-
「/」の使い方
-
屁みたいな・・・
-
be going ~ing ってどういう...
-
一つだけ例示し、他にも「~な...
-
quite a little・・・はなぜ「...
-
~歴 を英語では?
おすすめ情報