「みんな教えて! 選手権!!」開催のお知らせ

Our task is not so much discovery as re-discovery.
She succeeded not so much by talent as by luck.

https://shinuwakaeng.com/not-so-much-a-as-b-not- …
https://eikyujuku.com/%E3%80%8C%E7%B0%A1%E5%8D%9 …

上記は、下記サイトのnot so much A as Bの英文です。
ここで、AとBには、名詞だけでなく副詞、単語だけでなく句や等様々な要素を入れることができるため逆に文の構造が釈然としません。

つきましては、次の点ご教示願います。
①提示文の構造(特にmuchの意味と何を修飾しているのか)
②AとBが名詞のときと副詞等他の品詞の場合で、muchの品詞は変わるのか。変わる場合何に変わるのか。

A 回答 (3件)

much は副詞で、「たいそう、非常に、とても」のような意味。


その前にあるはずの動詞を修飾しています。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ご回答有難うございます。

修飾する動詞がbe動詞の場合、結局後続の名詞を強めるということになるということでしょうか。あるいは、be動詞の断定の意味を強めているという感じでしょうか。

お礼日時:2023/12/31 13:23

be 動詞の場合は、「〜である」の度合い(補語によって表されていることが主語について当てはまる程度)が「たいそう、非常に、とても」であるということになると思います。

    • good
    • 1
この回答へのお礼

ご回答有難うございます。

勉強になります。

お礼日時:2024/01/01 22:16

no so much ~ as ~ は idiom, phraseの類ですが、idiom せよ phrase にせよそれらはまとまった言葉で特定の意味をなします。

したがって文の品詞分解することは殆ど無意味で英語上達の助けにもなりません。
    • good
    • 2
この回答へのお礼

ご回答有難うございます。

参考にさせていただきます。

お礼日時:2023/12/31 13:21

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています


おすすめ情報