【3月6日実施】システムメンテナンス実施のお知らせ

〜more easily than・・・ と 〜easier than・・・ の違いは何ですか?
微妙な意味の違いがあるのか、それとも同じ意味であると捉えて良いのか教えてくださると、助かります。
回答よろしくお願いします。

A 回答 (2件)

easier は簡単な~、more easily は簡単に~


easierは形容詞、more easily は副詞句
意味も品詞も違います。

That was the easier answer than this.
あれはこれより(簡単な)答えだった。
You answered it more easily than I could have done it.
あなたは私が答えるよりも(簡単に)答えた。
    • good
    • 8

〜more easily than・・・


は、副詞のeasily(やさしく、簡単に)の比較級。

〜easier than・・・
は、形容詞のeasy(やさしい、簡単な)の比較級。
です。
    • good
    • 1

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A