Thelma and Shawn are still getting used to the new system Maya has introduced.
テルマとショーンはマヤが導入した新しいシステムにまだ慣れていません。
出典:ブログ
https://www.fujii-amino.com/feel-english/2449-8/
上記は、NHK語学番組「フィーリングリッシュ」の解説サイトの一文です。
ここで、肯定文be still getting used to the new systemを「新しいシステムにまだ慣れていない」と否定的に訳されており釈然としておりません。
つきましては、次の点ご教示願います。
①提示文が、否定的に訳されている理由(stillがその要因ならその解説)
②次の3文の意味やニュアンスの違い及びどの文が一般的なのか
【提示文】
Thelma and Shawn are still getting used to the new system Maya has introduced.
【提示文の否定文】
Thelma and Shawn are not still getting used to the new system Maya has introduced.
【still無し】
Thelma and Shawn are getting used to the new system Maya has introduced.
A 回答 (8件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.10
- 回答日時:
ある小話をひとつ。
昔昔こうゆう質問がありました。タイトル「この文の主語と動詞がわからないので教えてください」
質問日時:2023/02/07 12:39回答数:4件
What do people believe will result from recent discoveries?
people believeが主語なのか、peopleが主語でbelieve動詞なのかわかりません。
訳すにはどのように考えればよいのでしょうか?」
この質問に対して回答が4件ありました。
「No.1
回答者: Wungongchan 回答日時:2023/02/07 13:29
① What do people believe will result from recent discoveries?
② Do people believe what will result from recent discoveries?
意味としては②の通りで、主語はpeople, 動詞はbelieve、believe の目的語はwhat 以降です。「最近の発見の結果として生じるであろうことを人々は信じるか?」と訳せますが、英語の方は what が文頭に来るのが普通です。」
<注:ご丁寧に最後の文章で「英語の方は」とまで書いて自分の正しさを強調している。「英語では」でないのでこれはおそらく英語圏の方English speakerの意味なのだろう。いずれにしてもお粗末な日本語。>
続けます。
「No.2
回答者: daaa- 回答日時:2023/02/07 13:33
what (do people believe) will result from recent discoveries?
主語やその述語動詞が入り組んで構造が見えない場合は、上のように挿入されている部分が無いか疑ってみましょう。
それぞれ別に和訳して、日本語として自然な形に結びつけるとよいのでは?」
No.3の回答はちょっとはずれているので割愛します。
「No.4
回答者:akiraTM 回答日時:2023/02/07 14:21
what do people believe will result from recent discoveries?
最近の発見から何が生じると人々は考えているのだろうか。
この文のdo people believeは挿入されています。
( )でくくってみれば分かります。
→what (do people believe) will result from recent discoveries?
実際の骨格となる文は疑問詞のWhatを主語とした疑問文です。
What will result from recent discoveries?
最近の発見から何が生じるのでしょうか?
ここにthnik, believe, imagine, expectなどの「考える、信じる、想像する、予測する」と言った人間の思考部分が疑問文で挿入された形です。」
さてさて。あなただったら誰が正解だと思いますか?
この質問者は何が悲しかったのか、なんとNo.1をベストアンサーに選んだのです。
このように英語の基本中の基本すら知らない人間の回答がベストアンサーに選ばれてしまうこともあるのです。おそろしや、おそろしや。おしまい。
ご回答有難うございます。
仰るとおり、不正解の回答をベストアンサーに選ばれていますね。
私を含めてですが、回答者のご回答は正しいという偏見?固定観念?があり、分からないからこそ質問しているので、分からないなりに正しくないものを選ぶことも十分ありえます。
私も、これまで数多くベストアンサーを選定させていただいてきましたが、その中で本当に全て正解だったかたいうと、全く自信がありません。
頂いた小話私にとっても良い教訓になりました。
極力正しいご回答をベストアンサーに選ぶように研鑽しますので、今後とも宜しくお願い致します。
No.6
- 回答日時:
スカッとさんおはようございます。
武内道子『語用論・意味論・統語論の間』https://cir.nii.ac.jp/crid/1050282677545872768があります。Thelma and Shawn are not used to the new system Maya introduced. です。紹介されている site に「Thelma and Shawn’s new boss, Maya had a new system installed and they are finding it difficult to use.」とありました。It が a new system なのでしょうか?Use の目的語は何でしょうか?No.3さんへのお礼 comment で紹介されている site が良かったです。ありがとうございます。機能の導入と並行して使用者の教育も進めて両方の完了が同時になるようにしたいです。Still を取って not を入れる場合を考えないところが面白かったです。慣れと導入の前者が現在で後者が過去です。Art Tatum『I Cover The Waterfront』
『多様な受動態(ノーマル・be動詞・get)のニュアンスや意味の違いについて』https://oshiete.goo.ne.jp/qa/13785789.html#an112 …のNo.3さんへのお礼 comment さんが「get jammedは、動作動詞の瞬間動詞的な意味合いで、進行形にすると動作の反復を表す」と言っていました。Has introduced と対比されるからです。 導入が終わってきている機能にもかかわらずだんだん慣れていくところです。『現在完了have beenの過去と現在の関係性(同じか異なるのか)について』https://oshiete.goo.ne.jp/qa/13649781.htmlさんと『現在完了形で現在に影響が及ばない場合の有無について』https://oshiete.goo.ne.jp/qa/12965081.htmlさんが面白かったです。勉強になりました。ありがとうございました。
ぐぐるなさんおはようございます。
Still を辞書で引いたところが良かったです。ありがとうございます。
No.4
- 回答日時:
stillには添付辞書のごとく大まかに2つの使い方がある。
① continuing until a particular point in time and not finishing
➁ despite what has just been said = nevertheless
https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/us/de …
She is still here.
は①のいみでつかってる。
それを否定したければ
She is not still here.
で良いが【提示文】
Thelma and Shawn are still getting used to the new system Maya has introduced.
のstillは前にも指摘したように➁番目の使い方です。 not still は時間の流れを否定できるがneverthlessをはたして否定きるのですか?否定できるのならどのようにしてstillの意味を分けるのかしら?
Thelma and Shawn are not yet getting used to the new system Maya has introduced.
このようにyetを使って否定すれば時間を否定できるがためにneverthlessのstillの役割を果たすことができる。
No.3
- 回答日時:
>ということは、stillがない次の文章は、なれる中途段階ではあるけれども、慣れていないというところまでは言っていないという認識でよろしいでしょうか。
その通りです。
>stillの否定も可能なのですよね。stillをyetに変えられた理由をご教示願います。
not still とは聞きなれないだけです。
not still があり得るならば、
【提示文】
Thelma and Shawn are still getting used to the new system Maya has introduced.
【提示文の否定文】
Thelma and Shawn are not still getting used to the new system Maya has introduced.
は同じ意味となるはずなので矛盾が生じませんか?
ご回答有難うございます。
>not still があり得るならば、
【提示文】
Thelma and Shawn are still getting used to the new system Maya has introduced.
【提示文の否定文】
Thelma and Shawn are not still getting used to the new system Maya has introduced.
は同じ意味となるはずなので矛盾が生じませんか?
google7さんとのやり取りで、still notとnot stillの違いという観点でサイトを調べて直してみたところ、次のサイトが見つけました。
https://english-lab-japan.com/archives/2558#stil …
このサイトによると、stillの否定文の注意点として、原則、still not の語順で使い、not still は使わないとあります。その理由として、両者は意味が全く異なるからであり、次の2点を踏まえると、
・notは右側を否定する
・stillは「静止」が核心で「継続」の意味
still notは、「ここにいない」のが「継続」しているイメージとなり、
一方で、not stillは、「継続」が否定されるイメージとなると記載されています。
この情報を踏まえ次の文を訳すと、
【提示文の否定文】
Thelma and Shawn are not still getting used to the new system Maya has introduced.
テルマとショーンはマヤが導入した新しいシステムに「もう」慣れてきていません。
→テルマとショーンはマヤが導入した新しいシステムに「もう」慣れることさえない。
→テルマとショーンはマヤが導入した新しいシステムに「もう」慣れさえしない。
このような感じかなと考えたのですが、如何でしょう。
お手数ですが、ご助言いただければ有難いです。
No.2
- 回答日時:
i’m still getting used to it.
「それに慣れてきているところです。」
が正しい訳になるようですが
「まだ慣れていなんです。」
という意味で使われるようです。
”Those who take the greatest care still make mistake.”
英英辞書によれば上記の”still”には”nevethless”の意味があり、質問文も同じ使い方のために否定的な意味でよい。
【提示文】
Thelma and Shawn are still getting used to the new system Maya has introduced.
【提示文の否定文】
Thelma and Shawn are not yet getting used to the new system Maya has introduced.
どちらでも良い。
ご回答有難うございます。
ということは、stillがない次の文章は、なれる中途段階ではあるけれども、慣れていないというところまでは言っていないという認識でよろしいでしょうか。
【still無し】
Thelma and Shawn are getting used to the new system Maya has introduced.
>【提示文の否定文】
Thelma and Shawn are not yet getting used to the new system Maya has introduced.
stillの否定も可能なのですよね。stillをyetに変えられた理由をご教示願います。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 現在進行形で完了的意味合いを出せる条件と理由について(be coming back) 3 2024/04/09 14:16
- 英語 下記の英文の日本語訳をお願いします。 1 2023/03/02 10:01
- 英語 下記の英文を日本語に訳して、その意味を教えてください。 1 2023/03/09 14:13
- 英語 下記の英文を日本語に訳してください。 1 2023/03/10 13:04
- 英語 多様な受動態(ノーマル・be動詞・get)のニュアンスや意味の違いについて 8 2024/04/12 11:32
- C言語・C++・C# [至急]Project Euler:#17Number letter countsコード入力出力解説 2 2022/09/24 02:46
- 英語 課題でこの英語の文章のSVOの分析や()等の括りを出されたため、できるだけ完璧にしたいのですが、自身 1 2022/12/16 13:29
- 英語 提示文の構造について(名詞+be that V?) 2 2023/05/19 09:46
- 英語 この英文は格調高いのでしょうか? 3 2022/06/03 18:55
- 英語 The latter has been the experience at the New York 2 2023/03/23 08:52
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
-
好きなおでんの具材ドラフト会議しましょう
肌寒くなってきて、温かい食べ物がおいしい季節になってきましたね。 みなさんはおでんの具材でひとつ選ぶなら何にしますか? 1番好きなおでんの具材を教えてください。
-
一回も披露したことのない豆知識
あなたの「一回も披露したことのない豆知識」を教えてください。 「そうなんだね」と「確かに披露する場所ないね」で評価します。
-
これ何て呼びますか Part2
あなたのお住いの地域で、これ、何て呼びますか?
-
いけず言葉しりとり
はんなりと心にダメージを与える「いけず言葉」でしりとりをしましょう。 「あ」あら〜しゃれた服着てはりますな 遠くからでもわかりましたわ
-
【大喜利】【投稿~11/22】このサンタクロースは偽物だと気付いた理由とは?
【お題】 ・このサンタクロースは偽物だと気付いた理由とは?
-
提示した否定疑問文でtooが使われている理由等について
英語
-
提示文で英文と和訳で時制が異なる理由について(a good thing.../too bad...)
英語
-
come inとcomeのニュアンスの違いについて I can’t come in tomorrow
英語
-
-
4
提示文の意味と正確に伝える表現等について(wrong data for the meeting)
英語
-
5
提示文の正誤について(be present a training workshop)
英語
-
6
文法的に納得したいです
英語
-
7
what is/was A"と"A"の意味やニュアンスの違いについて"
英語
-
8
somethingとbeing sthの使い分けについて
英語
-
9
a/the first date with Nancy,...with Amyの適切な冠詞について
英語
-
10
後置修飾等により限定された名詞の冠詞が不定冠詞a/anの場合の初出の意味の存否について
英語
-
11
多様な受動態(ノーマル・be動詞・get)のニュアンスや意味の違いについて
英語
-
12
S looks like...とIt looks like S...のニュアンスや意味の違いについて
英語
-
13
manyとmuchが疑問文と否定疑問文でニュアンスが変わる理由について
英語
-
14
高校英語の感嘆文についてです。 形容詞や副詞だけを強調する時は How 形or副 SV!と習いました
英語
-
15
a friend's partyがa-friend's partyのようにハイフンがない理由について
英語
-
16
Try not to worry.とDon't worry.の意味やニュアンスの違い等について
英語
-
17
英語文法に強い方 お願いします!!
英語
-
18
提示問題で不定冠詞aで誤っている理由について(A whale is a large animal.)
英語
-
19
the second from the lastでfromをtoにするとtheがつかない理由について
英語
-
20
提示文が間違いの理由について(S is scheduled for two months away)
英語
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・【大喜利】【投稿~11/22】このサンタクロースは偽物だと気付いた理由とは?
- ・お風呂の温度、何℃にしてますか?
- ・とっておきの「まかない飯」を教えて下さい!
- ・2024年のうちにやっておきたいこと、ここで宣言しませんか?
- ・いけず言葉しりとり
- ・土曜の昼、学校帰りの昼メシの思い出
- ・忘れられない激○○料理
- ・あなたにとってのゴールデンタイムはいつですか?
- ・とっておきの「夜食」教えて下さい
- ・これまでで一番「情けなかったとき」はいつですか?
- ・プリン+醤油=ウニみたいな組み合わせメニューを教えて!
- ・タイムマシーンがあったら、過去と未来どちらに行く?
- ・遅刻の「言い訳」選手権
- ・好きな和訳タイトルを教えてください
- ・うちのカレーにはこれが入ってる!って食材ありますか?
- ・おすすめのモーニング・朝食メニューを教えて!
- ・「覚え間違い」を教えてください!
- ・とっておきの手土産を教えて
- ・「平成」を感じるもの
- ・秘密基地、どこに作った?
- ・【お題】NEW演歌
- ・カンパ〜イ!←最初の1杯目、なに頼む?
- ・一回も披露したことのない豆知識
- ・これ何て呼びますか
- ・初めて自分の家と他人の家が違う、と意識した時
- ・「これはヤバかったな」という遅刻エピソード
- ・これ何て呼びますか Part2
- ・許せない心理テスト
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・牛、豚、鶏、どれか一つ食べられなくなるとしたら?
- ・好きなおでんの具材ドラフト会議しましょう
- ・餃子を食べるとき、何をつけますか?
- ・あなたの「必」の書き順を教えてください
- ・ギリギリ行けるお一人様のライン
- ・10代と話して驚いたこと
- ・大人になっても苦手な食べ物、ありますか?
- ・14歳の自分に衝撃の事実を告げてください
- ・家・車以外で、人生で一番奮発した買い物
- ・人生最悪の忘れ物
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・都道府県穴埋めゲーム
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
many peopleかa lot of peopleか
-
many・a lot of・some・any の...
-
"any PLAN"か"any PLANS"か
-
感謝状の文章を教えてください
-
stillとyetの使い方の違いは?
-
sometimesを否定文で使うとき・...
-
anyの使い方
-
someとmanyを教えて下さい。
-
maybeを文尾に置くこと。
-
二つの意味に取れる文
-
any 、 some、 no、 nothing 、...
-
Mightの意味は? "Might we sug...
-
There () no bus service, we h...
-
「~でも」(~で)「~さえ」...
-
what〜for?や how come〜?は、 ...
-
英語◇関係詞
-
疑問文なのにsome??
-
疑問詞のない疑問文ってなんで...
-
英語の質問です。平叙文と肯定...
-
IFS関数の場合で、セルが空白の...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
many peopleかa lot of peopleか
-
many・a lot of・some・any の...
-
maybeを文尾に置くこと。
-
"any PLAN"か"any PLANS"か
-
伝達内容が2文の場合の話法の転...
-
Mightの意味は? "Might we sug...
-
willの後に名詞ってきますか?
-
none the 比較級 for(because)~
-
manyとa lot of の違いは?
-
文の構成を教えて下さい。
-
thingsとthe thingsの意味の違...
-
Wouldから始まって疑問文でない文
-
「 S V the longer S V 」...
-
There () no bus service, we h...
-
someとmanyを教えて下さい。
-
fewer か less
-
二つの意味に取れる文
-
It is certain that S+過去形+...
-
これって間違ってます?
-
疑問詞が文頭にくる間接疑問文...
おすすめ情報