【大喜利】【投稿~11/1】 存在しそうで存在しないモノマネ芸人の名前を教えてください

質問があります、
二十代後半女です。

客観的な意見をお聞かせください…
旦那の親戚のおば(旦那から見て母方の姉)のメール文面についてなのですが…

悪意の有無を知りたいです。

結婚した際、その親戚よりお祝いのお金をいただいたのですが、内祝いとして数万円分の商品券を贈りました。その際、旦那の計らいで旦那直筆の手紙を書き同封しました。後日内祝いを受け取った旨のメールが旦那宛へ届いたのですが、
その内容が「内祝い届きました。〇〇(旦那)のような人が旦那さんで、ちゃぴちゃん(私のこと)は幸せですね。」(本文ほぼこのまま)

私とその親戚は、年に数回会う程度であまり深い関わりはありません…どちらというとその親戚は本心がよくわからないタイプなので苦手意識があります。(理由としては、一見仲の良さげに見えるその親戚の方の息子の奥さんの悪口を奥さんのいないところで言ったりするんです…。私も言われているのかなぁと心配になります、)
メールを受け取った旦那は、自分が褒められてすごく嬉しそうだったのですが、
私は正直なところ苦手意識もあるせいか、うまく言えないのですがわずかな悪意?を感じてしまい。(私自身が手紙を書くべきだ、などと遠回しに非難をされているように感じてしまいました…。)
たぶん、直接会ってお祝いのお礼を言えていない引け目もあったと思うんですが…なんだかモヤモヤしてしまいました。

考えすぎ、なのでしょうか?(;_;)
客観的に見てどう思われますか?
気にしすぎでしょうか…。

宜しくお願いします…

質問者からの補足コメント

  • 個人的には親戚の書いた文章について…
    〇〇の彼氏(もしくは彼女)に(これから)なる人、
    旦那さん(もしくは奥さん)に(これから)なる人は幸せだねーなど、お付き合いをする相手やパートナーがまだ特定されていない段階で、相手(今回の場合は旦那)の性格などを称賛する意味で使用するセリフなのでは…?と思い。(考えすぎor価値観押し付けすぎなのかも…?)ある程度互い(親戚と私)の関係が良好で、冗談混じりに言ったり言われたりする分には全く問題ない内容かと思います。が、あいにくお互いの関係も特に親密ではないわけで…

    ただの被害妄想かもしれませんが…あなたには旦那は勿体無い相手、と直接的ではないものの今回その様なニュアンスをうっすら感じてしまい汗
    確かに旦那は世間的に見ても素敵な夫でしょうが私の気持ちを代弁する(決め付ける?)ような親戚の文章は、少し嫌味っぽく聞こえてしまい汗

    宜しくお願いします。

      補足日時:2024/08/09 09:34

A 回答 (6件)

あなたは旦那と結婚して嬉しく無いのですか????



叔母さんはあなたの事は知りませんし、旦那の事は小さい時から知っているので、そういう言い方になったんだと思います。

額面通り受け取って「〇〇と結婚できて、私は世界一幸せ者だ。」とその叔母さんに言いましょう。
あなたも心から、そう思いましょう。

お幸せに!
    • good
    • 0

その違和感と感じ方で正しいように思えます。

大分古風な方なのかな? 礼儀作法などにうるさい方なのかもしれませんね。

以下は長いので興味があればお読みください。

そういう性格が当てはまらないなら特に気にしないでいいです。

逆に私の見立て通り(うるさいほう)なら「これは嫌味」と解釈するべきですね。本来は貴方をたてて旦那さんに対しては「良いお嫁さんに来てもらって良かったね」と返すはずです。つまり逆になっています。

これは「直筆でお礼申し上げるのは妻の役割」と捉えていて「何で身内の旦那のほうが礼を書くの? 逆じゃないの?」と言いたかったんでしょう。

「一生に一度の話。自分の内助の功をアピールするチャンスで
 しょ? まるで気が回ってない嫁と思われるでしょ?
 こういうのはダメですよ!」

と言う話かもしれませんね。

昔はこういう指導を親戚の中の女性の年長者がジャッジしていたものです。

ただし「(逆に)(ここが面倒ですが)妻として出しゃばりすぎる?」と思われるかもしれませんから「旦那さんのお礼の後で差出人を連名として書く。その自分の名前は自分の直筆でする」等と体裁を取れば穏便に済んだかもしれませんね。

こういう気遣いは(教えて貰わないと分かるわけがないので)現代では一般的じゃないです。気にしないで良いと思います。

ただし違和感に気がついたのですから大したものですよ。違和感に気づけたのは(貴方にも)日本の伝統的な考え方やコミュニケーションが根付いているからです。その(違和感を感じた自分のセンス)を少し応用すると「やんわりと嫌味を言っている」「逆だと言いたいのだ」と理解できると思います。

以上、ご参考になれば。
    • good
    • 0

「〇〇の彼氏(もしくは彼女)『に(これから)なる人』、旦那さん(もしくは奥さん)『に(これから)なる人』は幸せだねー」



「〇〇(旦那)のような人が旦那さんで、ちゃぴちゃん(私のこと)は幸せですね。」
では、全く違うと思います。
『になる』と言う言葉の有無は大きいです。
    • good
    • 0

あらあら。

。。
悪く取り過ぎですよ。
身内びいきになるのはどこも同じ。
主様の周りの人達だって言っていると思いますよ。
結婚相手があなたでご主人は幸せ者だわ~って。
社交辞令的要素が強い言葉に対して
いちゃもんつけるって事は
そのおばさんに対してのイメージが良くないからじゃないですか?
おばさんにとっては 可愛い甥が結婚したんですよ。
祝福かねて放った言葉にいちいち目くじら立ててたら
此の先 大変ですよ。
おばさんと甥の関係の言葉ですからスルーでいいんです。
ホント 私は貴方と結婚できて幸せだわ~。って思えない相手なのですか?
    • good
    • 1
この回答へのお礼

回答ありがとうございます

いちゃもん…とは感じていなかったのですがそういう見方もあるのですね。

確かにその親戚に対してはあまり良いイメージはないですね…

社交辞令ということで、あまり重きを置かず軽く受け流すようにします。補足見ていただければと思います。

お礼日時:2024/08/09 21:23

人の悪意とか目に映らないはっきりしないことなんて考えているとキリがないのでとりあえず素直に単純に表に出ている言葉を喜んで受け取ってあげるといいですよ。



人間は完璧な善人者ばかりではありません。
たまには悪いことを考えてしまったり、言ってしまったりするかもしれません。

でもそうやってメールの内容が良さそうな内容でしたら、そのまま受け取り喜んであげるのも相手に自分が愛を送ることになります。
多少のいやみ?とか思っても目をつむってあげて下さい。

あまり深く考え疑いを持たなくてもいいと思いますよ。
本心なんて、どうでもいいのです。
表に本人が努力して現わしているものに目を向けてあげて下さい。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

回答ありがとうございました。

少し、違和感ありましたが文章の内容そのままで素直に受け止めることにします!

お礼日時:2024/08/09 21:15

受け取り方次第です。


どの様な意図でメールしたのかはご本人にしか分からない事です。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

そうですよね…

お礼日時:2024/08/09 21:14

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています


おすすめ情報

このQ&Aを見た人がよく見るQ&A