プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

ずっと疑問に思っていたことです。以前アメリカに住んでいたとき、子供が2つの保育園に通ったのですが、どちらの園でも先生(女性)の呼び方は、「Ms.+ファーストネーム」でした。現在、日本で通っている幼稚園には英語の先生(イギリス人女性)がいらっしゃいます。日本語では「パティ先生」のように「ファーストネーム+先生」で呼んでいるのですが、英語の場合でも、先のアメリカの保育園式に、Ms.Pattyと呼べばよいのでしょうか? ふつうファーストネームには敬称をつけないと思いますが、幼稚園ではそれが一般的なのでしょうか? イギリスとアメリカの違いなどもありますか? ご本人に伺えばよいのでしょうが、ぜひ経験者のご意見をいただきたいと存じます。よろしくお願いいたします。

A 回答 (5件)

私は以前イギリスの幼稚園で働いていました。


その時、先生はMIss+ファーストネームで呼ばれていましたよ。
Miss Ann とかMiss Monica というように。
私もMissに下の名前で呼ばれていました。
ですから、幼稚園ならそれが一般的なのだと思います。

幼稚園から外国の先生と触れ合う機会があるなんてステキですね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます! 現場にいらした方からご回答いただけるとは幸運です。よろしければもう少し伺いたいのですが、既婚者も未婚者もすべてMissをつけて呼ばれていたのでしょうか? 

お礼日時:2005/06/29 10:06

No.3に解答した者です。



その後の方もおっしゃっていましたが、
特に未婚・既婚ということを意識せずMissと言っていたような気がします。
私も全く気にせず他の先生に使っていました。

気になるようでしたら、Misを使えば
どんな方にもあてはまりますから問題ないと思いますよ。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

たびたび恐れ入ります。大変参考になりました。本当にありがとうございます。

お礼日時:2005/06/30 07:36

夫の妹(イギリス人)がnursery schoolの先生ですが


Miss XX(姓)で呼ばれているみたいです。
生徒さんからもらったクリスマスカード全部、
そう書いてありましたよ。

未婚か既婚かで区別するのかわかりませんが
MS(ミズ)にすれば問題ないんじゃないでしょうか・・・
    • good
    • 0
この回答へのお礼

貴重な情報、ありがとうございます。敬称のあとに姓を使うか名を使うかは、それぞれの園の慣習みたいなものなのかもしれないですね。大変参考になりました! 

お礼日時:2005/06/29 13:51

小さい子供が「○○先生」の意味で、Miss(Mr)+ファーストネームを使うことはあるようです。


Ms+ファーストネームも同じだと思います。

参考URL:http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=744846
    • good
    • 0
この回答へのお礼

以前にも類似した話題があったのですね。教えていただいてありがとうございます! 大変参考になりました。

お礼日時:2005/06/29 09:57

私の通っていたアメリカの小学校についていたkindergartenでは、Ms.Brown (last name)でした。



幼稚園なので、難しい last nameの場合は、ひょっとしたら Ms.(first name)で呼んでいたのかもしれませんが、決して一般的という訳ではないと思いますよ。

スミマセン、イギリスについてはわかりませんが・・・
    • good
    • 0
この回答へのお礼

お返事ありがとうございます! やはり、一般的というわけではないのですね。ただ一つ書き忘れたのですが、子供の通っていた園は、どちらとも全員の先生が「Ms.+ファーストネーム」で呼び合っており、知り合いの行っていた園でもそのようでした。地域にもよるのでしょうか・・・(ちなみに私どもがいたのはシカゴなのですが)

お礼日時:2005/06/28 22:11

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!