![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/pc/qa/question_title.png?e8efa67)
友人のお母様にフランス語でお礼状を出したいのです。しかしながら、私はフランス語が全くわからないので、おわかりになる方、どうか翻訳していただけませんでしょうか。
相手は、友人男性のお母様で初対面の方です。私が英語しか話せず、彼女は英語を殆ど話さないフレンチの方で大変気を遣わせてしまいました。急にお邪魔することになったのですが、温かくもてなしていただいて、手作りの昼食、夕食までごちそうになりました。ご家族で酪農をされており、いろんなお話を伺いました。私は女性です。
以下、翻訳していただきたい内容です。
先日は、急にお邪魔したにも関わらず、あたたかくもてなしていただきありがとうございました。
ご家族の写真や牛舎やいろいろ見せていただき、本当に楽しい時間が過ごせました。
○○(彼の名前)は温かい家族に囲まれて幸せだろうなと思いました。
私がフランス語を話せたらもっとよかったのですが…。
それでは、まだまだ寒い日が続きますが、お体を大切になさってください。
大変個人的な内容で申し訳ありませんが、よろしくお願いします。
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
Chere Madame,
Je vous remercie pour votre accueil bien chaleureux, malgre ma visite a l’improviste. J’ai passe un tres bon moment avec vous, regardant les photos de famille, visitant l’ecurie, etc.
Entoure d’une famille aussi sympathique, ○○ ne pourrait etre qu’heureux.
Mon seul regret est que je ne parle pas le francais, alors que j’aurais bien aime.
Prenez garde au froid qui reste severe, et portez-vous bien.
Bien Cordialement.
「あたたかいもてなし」と、温かいchaleureux, -se
と使っているので「温かい家族」をfamille chaleureuseにもできるのですが、フランス語は同語の繰り返しを嫌うため、sympathique「感じの良い」を入れました。アクサンは文字化けするので省略しました。
わがままなお願いに丁寧に回答をいただきまして、ありがとうございます。とても嬉しいです。早速お礼状を出したいと思います。
本当にありがとうございました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 知人・隣人 彼(フランス人)と何を話せば良いでしょうか。 1 2022/07/11 08:02
- Google 翻訳 英語の意味を教えてください。 2 2022/11/11 23:22
- 英語 【急募】歴20年の社内翻訳者です。無断で翻訳の変更をされました。英語はできるけれど翻訳は全くの未経験 4 2022/07/05 23:03
- 英語 お食事の英語のお礼文章について 1 2022/10/23 00:41
- 戦争・テロ・デモ ヤフコメに中国人が溢れてる…どうにかならないの? 4 2022/06/22 02:46
- TOEFL・TOEIC・英語検定 英会話の習得 4 2022/06/05 10:23
- ヨーロッパ ヨーロッパ旅行について 8 2022/04/19 19:43
- 仕事術・業務効率化 (初体験)中日英通訳の悩み 2 2023/08/09 09:07
- Facebook 僕はフェイスブックで 2 2023/07/09 22:25
- 留学・ワーキングホリデー 大至急!! 1 2022/09/19 19:42
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
May I ask you where you call ...
-
ALTの先生へのお礼の手紙
-
call homeとは何でしょうか?
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
日本人が英語が上達しないのは...
-
must notに、「~のはずがない...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
せっかく○○してくださったのに...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
revert
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
ケーキ屋さんの販売員をしてい...
-
半角のφ
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
must notに、「~のはずがない...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
ALTの先生へのお礼の手紙
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
agree withとagree that
-
米国の病院への紹介状の表書き
-
半角のφ
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
数学に関して
-
covered with とcovered inの違い
おすすめ情報