プロが教えるわが家の防犯対策術!

昨日NHKの番組で、韓国の女優「イ・ヨンエ」さんが生放送で出演されていました。過去のCMでのキャッチフレーズ「酸素のような化粧品」に対するインタビューで、彼女が韓国語で答える端々に「サンソ」と聞こえた気がするのですが。ご存じの方、「酸素」の韓国語での発音を教えて下さい。

A 回答 (2件)

すでに回答は出ているとおり「サンソ」です。

ただし、カタカナで書くとこれでいいのですが、よく知られているように韓国語で「ン」と聞こえる発音には、実際にはいくつかのケース(「n」「ng」「m」)があります。この場合、酸素の「サン」は「san」と発音されます。日本人が思っている以上に強く、舌を上あごに付けるような形です。ところで日本語で「サンソ」という場合、その辺が曖昧なので「ン」は「ng」に近い発音になると思いませんか?このあたりを厳密にすると、韓国の方に「日本人は発音が下手だ」といわれなくなります(笑)。ご参考まで。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

補足説明、ありがとうございましたm(__)m

お礼日時:2006/05/10 18:17

酸素の発音ですが、そのままずばり「サンソ」です。



日本と韓国は、たくさんの共通の漢字語が使われています(道路、図書館、などなど。韓国ではそれを漢字ではなくハングルで書きますが)
また、漢字の発音も同じ中国から入ってきたこともあり、似ているものが結構あります。先程上げた「道路」「図書館」は、それぞれ「トロ」「トソグヮン」と発音します。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

なるほど、早速の回答ありがとうございました。しかし、新たな疑問が出てきました^^;

お礼日時:2006/05/10 18:17

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!