韓国語の「美味い」に当たる「マシッタ」は、発音法則上では、「マディッタ」になり、小学館『朝鮮語辞典』でも、「マシッタ」と「マディッタ」の両方の発音が示されています。しかるに、私は「マディッタ」という発音を聞いたことがありません。実際に、韓国人で、こうした「原則通り」の発音をしている人がいるのでしょうか?私が持っているハングル検定準2級用のテキストでは、こうした矛盾点を考慮してか、「マシッタ」は一つの単語と説明しています。
ところで、「マシッタ」・「マドプタ」を直訳すれば、「味ある」・「味ない」ですね。しっかり味付けする韓国人らしい表現だと思います。淡白な和食は韓国人には「マドプタ」なのでしょうか。経験のある方のお答えを得られれば有難く存じます。
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
韓国の友人に聞いた話ですが、これが一般の韓国社会の状況かどうかは分かりません。
古い人になるほど、発音法則上の「マディッタ」を使う傾向がありましたが、「マシッタ」が使われるようになってからは、「マディッタ」のほうはほとんど駆逐(?)されてしまったようです。
その友人も、幼い頃「マシッタ」と言うと、親に発音が違う(正規の発音ではない)と言われたそうですが、その後国語の法律が変わり、「マシッタ」も正規の発音となりました。
余談ですが、「マシ イッタ」が縮まって「マシッタ」と言う様になったようです。
>淡白な和食は韓国人には「マドプタ」なのでしょうか。
ここでおっしゃる「マドプタ」はどんな意味でしょうか。
日本食の味が薄い、と韓国人が感じるか、と言うことでしょうか。
食べる人、また、日本食の種類にもよるので、一概にはなんとも言えないでしょう。
薄味の韓国料理もありますし、濃い味の日本料理もありますし。
ただ、日本食がまずいとか、淡白で嫌だと言う韓国人の意見を聞いたり、見たことはなく、皆おいしいと言う感想です。ですので、いずれの意味においても「マドプタ」と言うことはないでしょう。
この辺は推測での回答で申し訳ないです。
貴重なお話、ありがとうございます。日本語の「ら抜き言葉はけしからん」というのに似ていますね(私は容認していますが…)。後半の質問は、オマケですが、韓国人には和食は物足りないのかなあ、と思って窺ってみた次第でございます。
No.3
- 回答日時:
こんにちは。
あぁ・・・ホントだ。私の辞書にも2つの読み方が書かれていました。(しかも1番目にマディッタ!)
お恥ずかしながら今まで、「マディッタ」の読み方を思いつきもしませんでした(笑
ちなみに私が初級で習った先生も「マシッタ」「マドプタ」と単語として覚えろと言っていました。
その時の先生の説明では、♯1の方が仰るように「マシイッタ」を縮めた言葉として、「マシッタ」が1単語になったとも。
私は、韓国人で「マディッタ」と言う方に会ったことがありません。
今は、やっぱりマシッタが一般的になったのでしょうね。
また、私の周りの韓国人は、総じて日本食が好きですねー。韓国料理にももともと味が薄くて自分で調整するものも多くありますしね。
というわけで、マドプタではなく、マシッタでしょう♪
No.2
- 回答日時:
文法的なことは良く分かりませんが、韓国人の話すことを聞いていると、
美味しいです:マシイッスンミダ
美味しくないです、味が薄いです:マシオプスミダ
美味しかったです;マシッソヨ
美味しくなかったです:マシオプソッソッヨ
美味しく召し上がり下さい:マシッケジュセヨ
このように聞こえます。
マシオプソヨと言いながら、塩、砂糖、唐辛子、酢などを自分で入れて、調節していますので、不味いの他に、味付けが濃くないと言う意味があるのでしょうね。
一般に、韓国人は、濃厚な味付けを好みますが、中には結構、日本的な薄味を好む人もいます。
「マドプタ」には文字通り味が薄いという意味がありそうだということを知ることができ、ありがとうございます。ところで、こっちは何故「マソプタ」にならなかったのかなあ?
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 中国語 日本人からしたら中国語と韓国語、 どちらの方が勉強しやすいと思いますか? 中国語は漢字ですが発音が難 1 2023/03/15 10:43
- 韓国語 韓国語をスラスラ喋れる人は、どのようにしてハングル、発音、意味を覚えましたか? 2 2022/04/28 13:44
- その他(料理・グルメ) 明月館「和牛一筋30余年。本場韓国伝統の味を守り続ける」???おかしくないか? 3 2023/03/19 04:08
- 韓国語 大学生です。韓国語に興味があって、夏休み中に勉強してハングル語検定を受験したいと思っているのですが、 6 2022/08/02 21:45
- アジア 台湾への韓国人旅行者は増えたのでしょうか? 1 2023/05/08 17:58
- 教育・文化 産経新聞は 唯一無二 正しい、韓国人を描く、 日経=テレビ東京 産経新聞 2社のみ 正しい朝鮮人を描 3 2022/08/13 13:22
- 政治 日本の英語での発音はジャパンですが、ジャーパンの方が良いですね? 8 2023/07/07 23:20
- 英語 英語ができる人って発音に厳しいですけど、 発音が下手な人に対して 「かわいい」みたいには思わないんで 6 2023/07/05 12:25
- 韓国語 なんで韓国語で高速道路は高速道路なんですか?意味がわかりません 英語だとhighway 中国語だと高 3 2022/08/06 20:45
- メディア・マスコミ 最近の報道で韓国や北朝鮮の人物の名前はその国の呼び方(発音)なのになぜ中国の人物は漢字の日本語読みな 5 2022/05/24 04:03
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「を」の発音についてです。 日...
-
ビッチョッソ?ミッチョッソ?
-
韓国語の発音に付いて
-
経ては えて と発音しますか...
-
「一緒に行こう」は韓国語では...
-
なんていいますか?
-
集団行動 号令(番号)のかけ方。
-
FALSEの読みは?
-
「ありがとう」で噛んでしまう
-
私の彼は7月の事をなながつ、と...
-
ベトナム語で「おかあさん」
-
ㅊとㅈの違いと ㅔとㅐの違いを...
-
「を」の発音は?
-
ウィリー走行? ウイリー走行?...
-
①커↔코 ②거↔고 それぞれ違いを...
-
江戸っ子はなぜ「ひ」を発音で...
-
【長文です】韓国語は語頭が濁...
-
ㄴ のㅇ発音「ん」の違いについて
-
韓国語で読んで、書いて、話し...
-
李をLEEと書く理由
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ビッチョッソ?ミッチョッソ?
-
なんていいますか?
-
ㄴ のㅇ発音「ん」の違いについて
-
「を」の発音についてです。 日...
-
FALSEの読みは?
-
経ては えて と発音しますか...
-
「を」の発音は?
-
韓国人の名前はアルファベット...
-
次の文章をハングル語でカナ読...
-
ㅊとㅈの違いと ㅔとㅐの違いを...
-
「一緒に行こう」は韓国語では...
-
韓国語で
-
【長文です】韓国語は語頭が濁...
-
「저」チョ と 「처」チョ の違いは...
-
李をLEEと書く理由
-
韓国の友達の名前ですが、なん...
-
私の彼は7月の事をなながつ、と...
-
ベトナム語で「おかあさん」
-
施行(しこう)と施工(せこう...
-
寿司のアクセントは??
おすすめ情報