dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

スペイン語なのですが、教えてください。

「僕は彼女に(告白したけど)振られました。
 彼女はあなたを愛しています。」という文をスペイン語にすると
 
"Ella me rechazo. Ella te ama."で合っていますか?
 
ちなみに"rechazo"はカタカナ読みをすると、なんと読めばいいのでしょうか?
 
 教えてください。よろしくお願いします。
 

                                                                                                                                                                                                                                                         

A 回答 (1件)

女性は男性Aを断ったので、Aは男性Bに向かって言っている場面ですね。



Ella me rechazo' えジャ・メ・レチャそ   ひらがなにアクセント
ella=彼女  me=私を  rechazo'=動詞rechazar(拒否する、拒絶する)の三人称単数過去

Ella te ama えジャ・テ・あーマ
te=君を  ama=動詞amar(愛する)の三人称単数現在
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答本当にありがとうございます。
大変参考になりました。

お礼日時:2007/03/30 08:36

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!