【映画】『グリーンブック』アカデミー賞作品賞!!傑作の理由 >>

「Citi」の発音や意味からは、「花旗」が連想できないのですが、中国のCitiBankは、何故、「花旗銀行」と呼ばれるのでしょうか?

A 回答 (2件)

中国語で、「花旗」とは米国国旗の星条旗の旧称です。

星が花のような派手につけられた旗からそのような名前がついたといわれています。また、米国の旧称も花旗国といいました。

20世紀の初頭に中国に進出した最初のアメリカの銀行だということと、CitiBankは当時の銀行名が「National City Bank of New York」だったので、アメリカの銀行という意味でそのような名前にしたのでしょう。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

事情がよくわかりました。
ありがとうございました。

お礼日時:2007/04/29 22:29

#1です。


先ほど、「20世紀の初頭」と書きましたが、よく調べるとNational City Bank of New Yorkの最初の海外支店設置(上海、マニラ)は1897年でした。
「19世紀末」と訂正します。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

明治時代から進出していたんですね。
ありがとうございました。

お礼日時:2007/04/29 22:30

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


人気Q&Aランキング

価格.com 格安SIM 料金比較