No.3ベストアンサー
- 回答日時:
rp_jspです。
北朝鮮の知人はいないので、実際の北朝鮮なまりはよく分かりません^^(TV等でおなじみの北朝鮮のアナウンサー(?)は訓練された特殊な語調のようなので、一般的な人々の話す言葉とはかなり違うようですね。
中国の朝鮮族の方たちの朝鮮語、日本語は知っていますが、抑揚が激しく独特で、会話しているとつい移ってしまいそうです。(関西弁の方と話していると関西弁が伝染してしまうような感じ)
北の方言ということで、朝鮮族の人の韓国語(朝鮮語)は北朝鮮なまりに近いと韓国人から聞いたことがあります。
ちなみに、朝鮮族の人は日本語に似ている韓国語文法がわかり、韓国人の苦手な漢字も分かるので、ほとんどの人が韓国人、中国人よりも日本語習得が早いですね。子供の頃から中国語、朝鮮語のバイリンガルで語学に耳がいいせいもあるかも知れませんが。
韓国では、日本語は抑揚がないと思っているようで、学校教育などで、留学経験のない韓国人教師が教える日本語の授業では、日本人にはとても不自然に感じるくらいの「棒読み」の日本語を教えているそうです。
(日本でも学校の英語は留学経験もなく文法は知ってても英会話が実は不得意な英語の先生が教えてたりしますものね。)
韓国人に多いクセのある日本語で、日本人にはちょっと失礼というか、まるでイチャモンをつけているかのように聞こえることが結構あって、誤解を招き易く、残念な気持ちになる事が多いです。失礼でも何でもなくどちらかというと丁寧な韓国語表現のイントネーションそのままに日本語にしてしまうとすごく生意気な感じになる事があります。
文字だけでは具体例が示しにくいのがもどかしいです。
日本人の韓国語が北朝鮮なまりみたい、というのは私は今まで聞いたことはないけど、私の周りだけの話なので、他の人の意見も聞いてみたいですね。
rp_jsp様
おもしろい経験談、ご意見 大変興味深かったです。本当にありがとうございました。
中国の朝鮮族・・・聞いたことはありましたが、全く知識がなかったので
お話を聞いていてとてもタメになりました!!実際彼らの話す、日本語と韓国語を聞いてみたいなぁと 感じています。
>韓国では、日本語は抑揚がないと思っているようで・・・
そうなんですか?!?!これまた おもしろいですね!
来月ソウルから日本へ留学しに来るメル友に会えるので 抑揚のない日本語を話すのか、経験豊かな先生に
教わったかを見分けるチャンスがあるのでよく聞いていて みます 笑
>韓国人に多いクセのある日本語で、日本人にはちょっと失礼というか・・・
というお言葉 なんとなく わかります!!!
決して相手は気分を悪くしようとして 私に言っているのではないなという事はすごくよくわかるのですが
(ある程度 韓国語に置き換えて考えることができるので)韓国語が全くわからない 日本人へ同じ事をいったら
すごく気になる人も多々いるでしょうね というような言葉を 韓国の友人から言われたことがあります。
それと韓国人の友人から「よく私が〇×▼〇▲と言うと、韓国の友達に”日本人っぽいからそんな言い方やめて!”と
言われるんだよね!」とか「わぁ~ 日本ぽい!!と友達に突っ込まれる言葉があるのよ~」と私との
会話で出てきます・・・日本ぽい?? 韓国語なのに日本人ぽい表現?!
なんだか よくわからないですけどネ。。。
No.2
- 回答日時:
おおまかにいうと、韓国の慶尚道(キョンサンド)地方の方言みたいに聞こえるようです。
慶州、釜山がある地方です。どうも慶尚道方言と日本語(標準語)のイントネーションが似ているらしく、逆に慶尚道地方出身の韓国人が話す日本語はあまりイントネーションのクセがなくとても流暢に聞こえます。
日本語ではとてもきれいな標準語で話していた慶尚道地方出身の韓国人が、母国語の韓国語で話しだしたらすごく訛っていて聞き取れなかった経験があります。
韓国の慶尚道地方の男性は性格から九州男児に例えられることが多いです。なので、日本人の話す韓国語は九州の方言みたいというべきでしょうか。それとも釜山がソウルに次ぐ韓国第二の都市であること、ソウルに上京しても方言を直さない人が多いことを考えると関西(大阪)方言に例えるべきでしょうか。
こんな回答でいかがです?
rp_jsp 様
回答 ありがとうございました!!
そうです!!!このような ご意見がほしかったのです!!
拝見させていただき「なるほど~」と思いました!釜山出身の知人が
おりますが、私のヒアリング能力が低いのでソウル出身の知人との
イントネーションにあまり違いを見出せていないのですが 今度
注意して聞いてみます!(双方が性別も違うので難しいのですが)
rp_jsp様のおっしゃることを裏を返せば 一般に皆さんが勉強している
テキストについてるCDやDVDはソウルのイントネーションのはずなのに
日本人はどうしても 訛りのある韓国語になってしまう傾向があると
いえますかねぇ~ 笑
北朝鮮のイントネーションと似ているということはないでしょうか?
日本語も北朝鮮も抑揚が激しいので あまり抑揚のないソウル訛りの
韓国語と比べたら 日本語も北朝鮮の方々の話す イントネーション
と似て聞こえるのではないかなぁとも 疑問に思うのですが どうでしょう?
No.1
- 回答日時:
最も顕著な特徴(と言うよりも欠点)の一つは、無い筈の(発音してはいけない)母音を日本語風に発音することです。
例えば御馴染みの「キムチ」ですが、この「キム」は一文字で表されるので、「キム」の「ム」で唇を閉じるように一息で発音して下さい。
なお、「ム」はローマ字で書けば「mu」ではなく「m」の音になります。
「アンニョンハシムニカ」の「シム」も同じです。
若い頃に韓国人から直接指導されたので確かです。
この回答への補足
ご意見ありがとうございます。
wannasell9様のご意見は ある意味定番というか それは自分でも
聞いたり見たりしていて承知しているのですが、私が聞きたいのは
バッチムとして発音できない等はなしとして おおまかに と質問内容
にも記載したように バッチムがどう とかは抜きとして
イントネーションがどうなのか?、アクセントの特徴など です。
もしわかれば 再度 回答ください!!!
○○○みたいな印象というような おおまかなことで結構です。
(ぶりっこみたい、とか つまらなそうな印象をうけるイントネーションだ などです)
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・人生のプチ美学を教えてください!!
- ・10秒目をつむったら…
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・牛、豚、鶏、どれか一つ食べられなくなるとしたら?
- ・【大喜利】【投稿~9/18】 おとぎ話『桃太郎』の知られざるエピソード
- ・街中で見かけて「グッときた人」の思い出
- ・「一気に最後まで読んだ」本、教えて下さい!
- ・幼稚園時代「何組」でしたか?
- ・激凹みから立ち直る方法
- ・1つだけ過去を変えられるとしたら?
- ・【あるあるbot連動企画】あるあるbotに投稿したけど採用されなかったあるある募集
- ・【あるあるbot連動企画】フォロワー20万人のアカウントであなたのあるあるを披露してみませんか?
- ・映画のエンドロール観る派?観ない派?
- ・海外旅行から帰ってきたら、まず何を食べる?
- ・誕生日にもらった意外なもの
- ・天使と悪魔選手権
- ・ちょっと先の未来クイズ第2問
- ・【大喜利】【投稿~9/7】 ロボットの住む世界で流行ってる罰ゲームとは?
- ・推しミネラルウォーターはありますか?
- ・都道府県穴埋めゲーム
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・準・究極の選択
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
特定のサイトにアクセスしよう...
-
韓国語でシーーバルチョッカン...
-
急いでます!中国語がわかる方...
-
あなたの作る音楽が好き を韓国...
-
DVDやBDの輸入版で、字幕を翻訳...
-
친하게지내용はどーゆー意味で...
-
最近、YouTubeのコメ欄でわざと...
-
お姉さん、お久しぶりです。 会...
-
中国語や韓国語に詳しいエロい...
-
「あなたがいることで何度も助...
-
『일본에요』 『일본예요』 日...
-
E メールのEって何ですか??
-
「ハムレット」と「長いお別れ」
-
朝鮮語で、「アタウル」とは、...
-
韓国アイドルのサイン会に行く...
-
『オッパが体調崩すことの方が...
-
GOTOGATE で4月29日のチケッ...
-
【韓国語】ファンレータの翻訳...
-
「経典」の意味を教えてください
-
韓国人のルームメートへお別れ...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
特定のサイトにアクセスしよう...
-
夢グループの「夢翻訳機」はイ...
-
E メールのEって何ですか??
-
韓国語でシーーバルチョッカン...
-
「재밌었어?」は、「面白かった...
-
翻訳してくれてありがとうって...
-
あなたの作る音楽が好き を韓国...
-
ハロートークというアプリで韓...
-
日本語と韓国語の文法はなぜ大...
-
DVDやBDの輸入版で、字幕を翻訳...
-
韓国アイドルのサイン会に行く...
-
急いでます!中国語がわかる方...
-
今度韓国に行ったら食べてみる!...
-
日本人の韓国語発音は どんな...
-
谷川俊太郎って
-
这个 と 这是 同じなのか?
-
韓国語で지금 뭐해 ?ってどう...
-
台湾語の翻訳よろしくお願いします
-
韓国語で「みんな大好き、あり...
-
中国語や韓国語に詳しいエロい...
おすすめ情報