No.2ベストアンサー
- 回答日時:
「terrific」は、基本的に「すばらしい」「すごい」など肯定的な意味でしか使いません。
「恐ろしい」という意味があるのを、今回のご質問で初めて知りましたが、辞書によると古い言い方のようです。また、「ひどい」という意味もありますが、それは「悪い」という意味ではなく「ひどく(すばらしい)」という“激しさ”を表す意味合いです。http://eow.alc.co.jp/Terrific/UTF-8/?ref=sa
「terrible」には、私が知る限り「すばらしい」という意味はありません。ただし、激しさを表す意味での「すごい」という意味はあります。辞書によると、しゃべりことばで「terrible」のままでも使うようですが、一般的には「terribly」という形で例えば「He is terribly handsome(彼は、とんでもなくハンサムだ)」という使い方をすることが多々あります。
「horrible」も「terrible」と同様に、「悪い」という意味もあれば「horribly handsome」という使い方ができます。程度は「terrible/terribly」よりも強いです。
「horrific」は「恐ろしい」という意味しかないと思います。
丁寧な回答ありがとうございます。
terrificはいい意味でしか使わない
terribleは 軽い感じの ”ひどい”
horribleは ”とてもひどい”
horrificは ”恐ろしい”
ってことでいいのかな
No.1
- 回答日時:
terrific=great
terrible=bad(まずいご飯など)
horrible=bad(身の毛のよだつ)
horrific=bad (恐ろしい考え)
といったかんじですが、私はterrible<horrible<horrificといった感じです。
友人(ネイティブ)に聞いてみたら、私と同意見でしたが、
人の感覚によっても違うといっていました。
ちなみに、horrificについては、大惨事(飛行機事故や火事)など多数の負傷者がいる場合にニュースに多く使われていると友人の経験上ではいっていましたよ。
回答ありがとうございます。
ネイティブの方の意見がわかって非常にありがたいです。
しかし、ややこしいですw
terrificがいい意味でしか使わないってのはわかりました。
terrible<horrible<horrific ですね 覚えておきます。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 英語で「ひでぇーじゃ!」は、「So terrible!」(ソッーテリボーー!!!)でよろしいですか? 9 2023/07/30 10:02
- 英語 not only but also 1 2023/01/07 13:34
- 日本語 「彼の考えは、まるで私と同じでした。」 これは直喩や隠喩が使われている文ですか? その2 1 2023/06/18 20:56
- 日本語 日本語の誤用をわざわざ指摘してする人ってどういう心理なんですか? 例えば、確信犯や敷居が高いなんてい 9 2023/07/22 08:54
- 英語 「ホーミング」の意味 英語でホーミング(homing)というと、帰巣性という意味だと思うのですが、私 3 2022/07/22 07:05
- 日本語 ドイツ語のDelikatesseの複数形を日本語で使うときの特別な意味 2 2022/06/12 08:59
- 英語 「再び」の接頭辞”re-"を有する単語と文末に"again"を付けた表現のニュアンスに違いについて 1 2022/12/13 12:40
- 日本語 カタカナ部署名が恥ずかしい件 3 2022/04/03 18:24
- 中国語 中国語の"値段"という単語について。 价钱 价格 は違いがありますか?どちらも同じ意味だと思うのです 1 2022/12/29 21:09
- 英語 witherの意味について 3 2023/01/04 17:47
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
personale informationにあるti...
-
違いを教えて!keep on ~ing ...
-
"many"と"many of "の違いについて
-
「There is ~」 と 「Here is ...
-
Just for youとonly for youの...
-
目立ってなんぼってどういう意...
-
接続詞whenの中の進行形について
-
peopleとfolksの意味の違いは何?
-
No、None、N/Aの使い方について
-
次の英文の解説をお願いします。
-
お願い致します
-
「decline」の反対語は
-
for some reason for some reas...
-
Stay With Meの意味について・・・
-
現在完了have beenの過去と現在...
-
not only〜but....as well はど...
-
as per your requestについて
-
as is と as it is
-
by farとso farがそういった意...
-
of the year と in a year
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
personale informationにあるti...
-
違いを教えて!keep on ~ing ...
-
"many"と"many of "の違いについて
-
as per your requestについて
-
Keep me updated.の意味を教え...
-
Just for youとonly for youの...
-
ガンダムでも出てきます、stard...
-
「decline」の反対語は
-
「There is ~」 と 「Here is ...
-
プレゼンタイトルのCon't
-
Gotta make the Benjamins. の...
-
目立ってなんぼってどういう意...
-
all ok とok だけのときの訳の...
-
Call offの意味(訳)を教えて...
-
Try not to worry.とDon't worr...
-
接続詞whenの中の進行形について
-
peopleとfolksの意味の違いは何?
-
noticeとnotificationの違いを...
-
of the year と in a year
-
sweetの意味
おすすめ情報