アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

敬語や謙譲語に知識のある方に質問です。
ある出来事があって、それを明日の朝に校長先生に伝える事になりました。(自分は高校生)出来事とは、1ヶ月前のPTAの飲み会で、校長がネクタイピンを無くした。最近になって、PTA会長である自分の父がその飲み屋に偶然いったところ、校長のネクタイピンがみつかって、それを渡しに来ました。
といった感じです。これを自分なりに目上の方に話すように 書き下してみました。
「(職員室に入って)おはようございます。2Cのヤマダと申します。校長先生に用があるので、入室してもよろしいでしょうか。(校長の前まで行って)失礼します。佳日、校長先生が出席致しましたPTAの酒宴の席で、ネクタイピンを無くされたと思います。そこで先日、小生の父である、ヤマダ太郎が偶然にもその酒屋に立ち寄ったところ、店側から「これはあなた方のお忘れ物です」と、校長先生の物とおもわれるネクタイピンを渡されました。昨日の内にでも渡しに行きたかったのですが、生憎、校長先生が既に帰ってしまっていたので、失礼ながら今朝渡そうと考えた所存でございます。こちらがそのネクタイピンです。間違いは無いでしょうか?(ネクタイピンを校長に返す)長文失礼しました。(職員室を出る)」こんな感じになったのですが、多分、かなり間違った使い方があると思います。「ここはこう言った方がいい」とかのアドバイスをしてください。
※こんなにかしこまらずに普通に渡せば?と思うかもしれませんが、担任に「あえてかしこまった言い方で返しなさい」と釘を刺されているので、なるべくこんな感じでお願いします。(多分担任は校長の反応が見たいだけなんでしょうね…)
すみませんかなり長くなりました。添削よろしくお願いします。

A 回答 (2件)

あきらかにおかしいところを修正しました。



佳日、→過日
校長先生が出席致しました→出席された(または,ご出席なさった)
PTAの酒宴の席で、ネクタイピンを無くされたと思います。
そこで→削除。「じつは」を加える。
先日、小生の父である、ヤマダ太郎が偶然にもその酒屋に立ち寄ったところ、店側から「これはあなた方のお忘れ物です」と、校長先生の物とおもわれるネクタイピンを渡されました。昨日の内にでも
渡しに行きたかったのですが、→お届けしに参りたかったのですが
生憎、校長先生が既に帰ってしまっていたので、
→既にお帰りになっていらっしゃったので
失礼ながら今朝渡そうと考えた所存でございます。→(この部分,かしこまりすぎて笑ってしまいます )
こちらがそのネクタイピンです。間違いは無いでしょうか?→間違いございませんか?
(ネクタイピンを校長に返す)
長文失礼しました。→削除
(職員室を出る)」
    • good
    • 0

かしこまること自体はネタだと思うので,部分的に不真面目に書きます。



「(職員室に入って)おはようございます。
 2Cのヤマダと申します。
 校長先生にお話があるので、入室してもよろしいでしょうか。
 (校長の前まで行って)失礼致します。
 校長先生が,佳日(ほんとは過日)のPTAの宴席でネクタイピンをお無くしになったと聞き及びました。
 しかし先日、小生の父,ヤマダ太郎が偶然にも同じ酒屋に立ち寄ったところ、店員の方(もしくは店主)から「これはあなた方のお忘れ物です」と、校長先生のお持ち物と思しきネクタイピンを受け取りました。
 父から預かったのは一昨日ですが,昨日は伺うのが遅れ校長先生は既にご帰宅でしたので,本日ようやくのお渡しとなりますこと,ご容赦下さいませ。
こちらがそのネクタイピンです。ご確認下さい。
(ネクタイピンを校長に返す)長々と失礼致しました。(職員室を出る)」
半分参考にして下さい。


まじめに言うと,
「佳日」→「過日」。佳日は縁起のいい日のことです。過日=先日。口頭だから別にいいですけど。
「校長先生が出席いたしました」→「校長先生がご出席になった」等
  いたしました。は,自分や身内のことをへりくだって言う謙譲表現です。
  尊敬語・丁寧語を使うべきです。
「そこで」→×。
 そこで,は,前文までの問題点などを解決する手段を提示するときに使います。
 原文のままだと,校長先生が忘れ物をしたから父が取りに行った,ということになってしましい,「偶然」ではなくなります。

「長文」→×。
 長文は書面の文章が長いときに使うのが普通です。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!