![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/pc/qa/question_title.png?5a7ff87)
詩を英訳しようと頑張っているのですが、
翻訳サイトや辞書だけでは限界があって、困ってます。
下手な英訳は出来ないので…
上手く表現して英訳出来る方、よろしくお願いします。
内容はこちらです。
目が覚めると
彼女の泣き声が鳴り響いている
(彼女の泣き声が聞こえる)
その先に見えるのは
(振り向いた先に見えるのは)
薄れゆく彼女の影
透明なガラス玉に映された42の景色
音もなく崩れ落ちて
闇へと連れ去られてしまった
そこからは何が見えているの?
あなたは幸せだった?
あの日
私の心に鍵が掛けられた
鍵はどこに隠れているの?
探しても探しても二度と見つからない
こんなにはっきりと覚えているのに
いつも傍にいて
寄り添って
あなたの温もりを感じていた
もう一度だけ私を呼んで欲しい
今度はすぐに気づいてあげるから
あなたの温もりを探して
あなたのいないベットに触れてみる
けれど あまりの冷たさに
涙が止まらないの
あなたがくれた小さな宝物
私の心の中で輝き続けている
これからもずっと
消えないように
(失われないように)
私の心に鍵が掛けられているから
英訳して頂くために、言葉を変えたり増やしたりしています。
長い文で申し訳ございません…。
(大変でしたら、全部でなくても構いません。)
また、英訳して頂いたものは
一部抜粋して曲の歌詞に使う予定です。
洋楽歌詞の和訳等に慣れていらっしゃる方、
英語が堪能な方、
翻訳サイトを使わずに訳して頂ける方、どうか宜しくお願い致します。
A 回答 (1件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/common/profile/M/noimageicon_setting_07.png?5a7ff87)
No.1
- 回答日時:
私だったら,こんな感じで書くかな…。
日本語の詩を見て,英訳してみたくなりました。一応,参考程度にして下さい。I woke up
To find her crying.
I saw her shadow
Fading out.
Forty-two scenes on the clear glass
Falling down quietly
Taken away into the darkness.
What do you see there?
Were you happy?
That day
My heart was locked up.
Where is the key hidden?
I looked for it again and again.
But I can never find it,
though I remember it so vividly.
You were always with me,
Standing by me.
I was feeling your warmth.
Please call me just one more time.
This time, I promise, I will notice you.
Looking for your warmth,
I touched the bed,
Where you weren't any longer.
It was too cold and made me cry.
I couldn't stop crying.
The treasure you gave me
is still shining in my heart
and will keep shining for good.
My heart has been locked up
in order not to lose it.
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 歌詞を英訳してほしいです 3 2022/06/24 04:43
- 文学・小説 「羊たちの沈黙」を読んだことがある方に質問です 6 2022/06/02 00:10
- 英語 【急募】歴20年の社内翻訳者です。無断で翻訳の変更をされました。英語はできるけれど翻訳は全くの未経験 4 2022/07/05 23:03
- 英語 「羊たちの沈黙」を原書で読んだ方、もしくは英語に堪能な方に質問します 3 2022/06/02 00:04
- 英語 【急ぎ!】英訳してほしいです! 3 2022/07/03 10:45
- 戦争・テロ・デモ ヤフコメに中国人が溢れてる…どうにかならないの? 4 2022/06/22 02:46
- 大学受験 英単語帳について質問です。 たくさんの回答お待ちしております。 現在高3、産近甲龍志望です。 現在タ 5 2023/08/21 11:50
- 英語 英訳お願いします。 '暗黙知から見える私の姿' DeepLで英訳すると、下記の通りになりました。 M 3 2023/02/25 19:45
- Excel(エクセル) Excelヘルプの原文を表示する最速の方法(手順)には? 1 2023/08/11 11:30
- 英語 会社で英語を使うことになっての英語の勉強方法 5 2022/07/03 11:49
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
英語で、「以下、省略」を示す...
-
風林火山(疾きこと・・・)の英訳
-
英語で「彼の優しさに甘えるな...
-
「実用上問題無いこと」という...
-
レシピを英訳したいのですが。...
-
英訳お願いします!
-
アルヨ言葉の英訳
-
在米韓国人の友人に「驕る者は...
-
日本語の文を英訳してほしいで...
-
「私たちは本当の自分をどこか...
-
あってるか教えてください。
-
ドアに表記する英文
-
俺のことはおいて先に行け! 英訳
-
納税証明書の英訳(外源泉徴収...
-
「産業廃棄物処理法」は英語で...
-
英訳して欲しいです。
-
「愛し君へ」の英訳
-
英訳がわかりません。「この間...
-
人の行く裏に道あり、花の山の...
-
英訳して欲しい日本語があります。
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
英語で、「以下、省略」を示す...
-
風林火山(疾きこと・・・)の英訳
-
「実用上問題無いこと」という...
-
英訳お願いします!
-
納税証明書の英訳(外源泉徴収...
-
『愛は地球を救う』を英訳したい
-
幼稚園を休ませます・・・を英...
-
俺のことはおいて先に行け! 英訳
-
英語トレーニングアンケートの...
-
高校英語の英表現、英訳
-
ホールインワン記念を英語で
-
ステキな英訳をお願いします。
-
『楽しみにしててね』の自然な...
-
人の行く裏に道あり、花の山の...
-
なぜ may not ?
-
次の日本語を英訳してください...
-
専門的なかなりややこしい文章...
-
英訳で・・・
-
ありがとうじゃ伝えきれないく...
-
口頭弁論期日呼出及び答弁書催...
おすすめ情報