プロが教えるわが家の防犯対策術!

とあるサイトでドイツ人らしき人からレスを貰ったのですが、悪口なのか称賛なのか分かりません。
翻訳サイトで調べてみたものの、殆ど分かりませんでした。
 
というわけで、ドイツ語が分かる方、また辞書を持ってる方に幾つか単語の意味を教えてもらいたいのです。以下に挙げますので、回答をお待ちしています。
 
>schreibst
>dich
>verstent
>keiner
>gegen
>haha

A 回答 (3件)

schreibst: 動詞schreiben(字を書く)の人称代名詞二人称単数形”du”の現在活用形


dich:人称代名詞二人称”du”の第四格(大体は他動詞の目的語となる。
verstent: 読み違いで”versteht”でしょう。原型はverstehenで”理解する”の意味で、三人称単数の現在形。
keiner: 一般的には否定の代名詞”kein”の活用形ですが、文章中の働きを見ないと、正解は出ませんね。正解を知りたければ文章をどうぞ。ドイツ人でもこれだけでは??ですね。
gegen:普通は名詞/代名詞の四格を支配する前置詞です。意味は文章中での用法で異なります。
haha: 笑い声の擬音ですね。ハッハでしょう。日本語でも同じような音ですよね。

要するに全文を読まないと全く意味が不明ですね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。
 
こちらで単語をくっつけて文章にしてみます。

お礼日時:2010/02/12 13:35

>schreibst 書く


>dich 君
>verstent = verstehen(?) 理解する(?)
>keiner 誰も~ない
>gegen ~に
>haha あはは(笑い声)

「verstent」はわからなかったので、綴りが近いものです。
WEBで調べました。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。
どうやら軽く嘲笑されていたみたいです。。

お礼日時:2010/02/12 15:31

>schreibst 書きます


>dich あなた
>verstent ???
>keiner だれもない
>gegen に対して
>haha  ???

WEBで調べました。2つはよくわかりませんでした。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。
軽くバカにされていたようです。。

お礼日時:2010/02/12 15:33

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!