アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

「~の時を経て・・・」などで使う「経て」は
「へて」と読みますか?「えて」と読みますか?

私は書くときは「へて」だが、読むときは「えて」と昔習いました。
ちなみに九州です。

同じような質問があったので、見てみたんですが、いまいち納得がいかなくて、質問させていただきました。
と言いますか、気になって眠れなくなってしまいました。

その質問では「へて」という意見が正しいという回答が多かったのですが、
「へて」が正しいのなら始めっから「えて」と教えられた人はいないはずだし、そういう論議すらあるはずもないと思います。
私も昔、「えて」と読みます、と言われなければ「へて」と読んでるはずです。

「へて」と「えて」どちらが正しいのか教えてください。
もし「へて」が正しいのなら、なぜ「えて」論ができたのかも教えてください。

よろしくお願いします。

A 回答 (7件)

単純な方言の違いではないでしょうか。


私は「経て」を「えて」と呼ぶとは教わりもしませんでしたし、地元の大阪で「えて」と呼ぶ人を見たこともありません。
一方で、「七」を「しち」と呼ばず、「ひち」と呼ぶ人が結構いました。

この場合、どちらが正しいとかはなく、生活する地方、会話する相手に合わせるのが正解でしょう。
    • good
    • 2
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。

回答頂いたのに、反論するみたいになってしまうんですが、
私のまわりの人は「へて」と言ってる人が多いです。

わざわざ、当時の先生が「へて」と書いて「えて」と読みます、と言ったぐらいだから、実はコレが正しいのでは!
という考えが捨てきれません。
「へて」と読む方々が本当の読み方を知らないだけじゃないかと。

これらも含めて方言や地域性の違いなのか、他の方の意見も待ちたいと思います。

ありがとうございました。

お礼日時:2010/02/24 06:25

私も九州ですが、『えて』と読むように教えられた事は一度もありません。


『へて』だと思うんですが?
    • good
    • 1
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。

実は私のまわりの人も「へて」という人がほとんどです。
ですが、「えて」と教えられた人は他にも絶対います。ネットで調べた限りでは少数だったみたいですが。

お礼日時:2010/02/24 06:34
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。

やはり「へて」ですかね。

では、なぜ「えて」説ができたのか知りたいです。

ありがとうございました。

お礼日時:2010/02/24 07:13

 経る(へる)


 経て(へて)
 でして、漢字はそういう読み方です。
 得て(えて)
 経てを、“えて”と日常的にいったり、聞こえたりする事はあります。
 私は生まれも育ちも“東京”です。
    • good
    • 0

「へて」, です.


旧かなと新かなとの対応で「は行」が「わ行」になった例も多いので, これと混同してるとか, h の音が弱くてほとんど「えて」に近い音になっているとか, 「えて」になる理由はいくつか考えられなくもない.
    • good
    • 3

「へて」です。


「~の議を経て」の「議」は「審議」の意味ですが、これを「議決」と誤解して「~の議を得て」と言う人があります。
http://www.google.co.jp/search?hl=ja&num=20&q=%2 …
その結果、口で言うときに「えて」「える」と発音してしまうのではないでしょうか。
下記を御参照下さい。
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question …
    • good
    • 2

私も「へて」と読みます。


それ以外の読み方があることは考えたこともありませんでした。
ですから、興味を持ち、「経る える」で調べてみたら
こんなページが出てきました。

>また、経由を意味する「経る」も、「える」と発音するが、現代仮名遣いでも「へる」とルビを振るのが普通である。実際に、パソコンソフトの漢字変換でも、「える」ではなく「へる」と入力しないと「経る」に変換できないものが多い。
http://74.125.153.132/search?q=cache:K0Idhm3i-F4 …

【二十年の時を「えて」】
 NHKの20時からの祭中継の番組の中で工藤夕貴が言っていた。実は私も「経る」を「える」と読むのだ思っていた時期があった。高校時代、いや大学に成って「へる」だと気付いたのだ。しかも恥かしいことに「へる」と書いてあっても〈これは昔の書き方でこう書いて「エル」と読むのだ〉と思っていた。歴史的仮名遣いでも語頭の「へ」を「エ」と読むことなどはないのに。

http://www.asahi-net.or.jp/~lf4a-okjm/9608.htm

やはり、何かあるんでしょうか・・・。
    • good
    • 17

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!