「みんな教えて! 選手権!!」開催のお知らせ

変な質問で恐縮です。
「モルグ(MORGUE)」が霊安室,死体安置所ということはもちろん知ってるんですが,言葉的に不思議ですよね。
普通なら「○○ルーム」とかになると思うのですが。
モルグという言葉の語源をご存知の方,ご教授よろしくお願いします。

A 回答 (3件)

shostakoさん、こんにちは。



morgueの語幹のmorは、ラテン語で死を意味する単語のようです。




あんまり関係ないかも知れませんが・・

エドガー・アラン・ポーの作品で
「モルグ街の殺人」という小説は有名ですよね。
そっちを連想しちゃいました。

参考URL:http://home.alc.co.jp/db/owa/etm_sch?unum=4935&r …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます。

URLとても参考になりました。やはり言葉にも意味が有るんですね。

お礼日時:2003/07/19 08:57

morgueはフランス語でパリの死体保管所があった建物の名前からと大型の辞書に説明があります。

死体保管所は事故死や行方不明者などの死体を一時期保管するところです。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます。
建物の名前からですか!
ということは言葉自体はあまり意味がないみたいですね。

お礼日時:2003/07/19 08:55

こんばんは。



Morgue

どうやら元はフランス語のようですよ。

たしかにgueは、フランスっぽいですね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます。
確かにフランス語っぽいですね。
フランス語でも霊安室なんでしょうか?

お礼日時:2003/07/19 08:53

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


おすすめ情報