プロが教えるわが家の防犯対策術!

ドイツ語でお礼をする際、
Danke.
Danke schöen.
Danke sehr.
Vielen Dank.
などの種類があると思うのですが、
それぞれの使い方の違いのようなものを教えてください。

なんとなく、
「Danke.」は仲が良い人同士で使う「ありがとう」、
「Danke schöen.」は、少し畏まった「ありがとうございます」
・・・のような解釈でいるのですが違いますでしょうか??

A 回答 (1件)

Danke.


Danke schöen.
Danke sehr.
Vielen Dank.

この4つに関して、言葉自体にほとんど違いはありません。 違いがあるとしたら、言い方をゆっくり強くはっきり言うか軽く言うかで違ってきます。 ゆっくり言ったり、強くはっきり言えばより丁寧に聞こえます。

また、Danke に 相手の名前を付けて言えば、より丁寧になります。
例えば、Danke Frau Schmidt! Danke schön Herr Mayer! Vielen Dank Maria!
または、Ich danke Ihnen! や Ich bedanke mich! などが、前の4つよりより丁寧な言い方です。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

お礼が遅くなり申し訳ございません。
回答、ありがとうございました。
違いは無いのですか!意外でした・・・。
ドイツ語で会話している方々はどういう場面でどう使い分けしているのか益々謎が深まりました。
Ich danke Ihnen!
Ich bedanke mich!
この2つも是非覚えておこうと思います。
勉強になりました。ありがとうございました!

お礼日時:2010/11/22 23:08

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!