![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/pc/qa/question_title.png?e8efa67)
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
こんばんは。
。ふふ 中国語お上手ですね 意味が通じますよほとんどがネイティブです
もっと自然なネイティブらしい訳にしたいなら すこし添削させていただきます
今天晚上我打算去参加晚会。
老实说,我不想去。
但是,有可能成为我客户的人也在
所以我得去。
我觉得我的工作要想做好 建立起人脉很重要。
仅供参考
この回答へのお礼
お礼日時:2011/05/05 20:17
前回同様すばやい回答ありがとうございました。
お褒めの言葉まで頂きありがとうございます。
ラジオ講座のみの勉強ですので自信がありません。
mareyu 様は中国人なんですね。
「ふふ」という日本語はもしかして、誤解を招くかもしれませんから使わないほうが良いと思いますよ。使い方によっては相手を軽蔑するニュアンスにもなりますからね。 谢谢您
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- カップル・彼氏・彼女 我担心她最近可能在欺骗我。 她和我是异地恋,我们不经常见面,所以我总觉得她可能会因为寂寞而去找别的男 2 2022/05/13 15:50
- 政治 山上徹也は中大兄皇子(天智天皇)に匹敵しますよね? 16 2022/08/25 12:34
- 中国語 毎日中国語で勉強中 3 2022/07/16 15:04
- 生物学 この世の真理に気が付いた気がします。 5 2023/03/15 06:15
- 哲学 迫り来る「新世界秩序」、身近で察知するには? 1 2022/06/21 14:06
- 物理学 私達は、過去を、今、現在と呼んで居るので有る。理解出来ますか? 8 2023/02/16 21:46
- 中国語 有人让你答应一些有点侮辱你的条件,但是答应这个条件的福利很让你觉得诱惑,你会答应吗? この中国語が理 1 2022/07/22 13:31
- 中国語 中国語に翻訳。 2 2023/07/16 19:13
- 分譲マンション 我がマンションの事情についてご意見お願い致します。 2 2023/08/21 00:37
- 健康保険 第三者による怪我と社会保険について 先日交際相手と言い争った際、打撲の怪我をしました。 治らないため 2 2023/01/28 17:24
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
中国語で「May I help you」を...
-
我也是という表現。
-
中国語で「友達になりたい」は?
-
倒是没什ma、翻訳お願いします!!
-
「认识」と「知道」はどう違う?
-
中国語の翻訳をお願いします。 ...
-
中国語(繁)の翻訳お願いします
-
我想・・・ 我想你と我想见你の...
-
中国語文法(zai zher? zhe li?...
-
私は毎晩8時にテレビを見ます。...
-
すみません、凄く長文なんです...
-
漢文、「以是」と「是以」の違...
-
文章の終わりにつける「了」
-
「听懂了」と「听得懂」
-
文末の 的 の意味
-
中国語で「土足厳禁」
-
訳のお手伝いお願いします
-
”吗”と”呢”の違いについて。
-
出と来给の来の意味を教えて下さい
-
量詞の必要・不必要の違いがよ...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
中国語で「May I help you」を...
-
我想・・・ 我想你と我想见你の...
-
「认识」と「知道」はどう違う?
-
中国語で「友達になりたい」は?
-
我也是という表現。
-
機票姓名大小寫
-
中国語:年齢差の聞き方
-
'要是'と'要'の使い分けが、解...
-
添削お願いいたします(その15)
-
中国語文法(zai zher? zhe li?...
-
我们在开会。 私たちは今会議中...
-
中国語の得意な方、どなたか添...
-
也の意味を教えて下さい
-
一个非自闭症的人(NT:neuroty...
-
毎日中国語で勉強中
-
この中国語であっていますか
-
妈妈很喜欢喝红茶。 他一定能成...
-
中国語の添削
-
中国語の添削
-
3/27中国語検定3級
おすすめ情報