No.2ベストアンサー
- 回答日時:
I was transferred to the Kitchen from April.
I want to work in overseas stores.
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 東京都内のスタバで外国人のお客さんが多い店舗はどこでしょうか? 英語が得意なので、なるべく外国人と話 4 2023/01/10 17:02
- オセアニア ケアンズの旅行について 1 2023/08/11 22:39
- 英語 日本語を英語に翻訳お願いします。 こんにちは、トヨタ ○○に乗ってる日本人です。 海外の方と繋がりた 1 2022/03/30 08:46
- その他(海外) 海外に移住するにあたり、オススメの国はどこですか? 9 2023/04/27 10:34
- ビジネスマナー・ビジネス文書 ビジネス文書に関しまして 1 2022/09/23 13:19
- 英語 「コロナ禍」英語でどう表現すれば良いのでしょう? 5 2022/07/04 10:23
- Google 翻訳 日本語→英語でGOOGLE翻訳で訳した英語は外国人に通じるんでしょうか? 7 2022/11/17 14:26
- その他(悩み相談・人生相談) 将来の夢 4 2023/02/14 13:34
- Amazon Amazonで5つ星評価をしたら100円送金します。ととある商品を購入した時にメッセージに 2 2023/07/16 20:18
- 英語 日本にいる日本語がわからない 外国人の方はどうやって英語が通じる 病院や治療院 お店を探しているので 9 2023/04/17 09:48
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
in what+S+Vの表現について
-
otherwiseの内容
-
バニラ・スカイ] VANILLA SKY ...
-
every which way but loose
-
partsとcompornents、部品と部...
-
教えてください
-
ポレポレ38
-
「」の中のtheyの捉え方を教え...
-
契約書におけるCONSTRUCTIONの意味
-
around the country 国中? 国...
-
人は自分をうつす鏡
-
日本語訳をして頂きたいです。
-
海外アーティストに向けて動画...
-
解釈について
-
"Moon River" の歌詞で自信がな...
-
和訳 I am ashamed of you.
-
Conté cut a groove out of an ...
-
教えて:長文の構文解釈
-
以下の英文の解釈をお願いします。
-
following が示す内容に混乱し...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
in what+S+Vの表現について
-
関係代名詞の先行詞は?
-
世界の地域名(北米とか中近東...
-
「あれっ?」「あれれっ?」
-
crash blossom
-
See you soon.って?
-
英語についてです。before long...
-
以下の英文の解釈をお願いします。
-
F.O.B.Shipping Point とDestin...
-
alreadyの使い方
-
HJって?
-
教えてください
-
過去の不規則な習慣について質...
-
Happiness is an attitudeとは
-
この文脈の「miller」が指す物...
-
partsとcompornents、部品と部...
-
「人民の、人民による、人民の...
-
"Moon River" の歌詞で自信がな...
-
was to be seen と was seen ...
-
following が示す内容に混乱し...
おすすめ情報