アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

水曜日に
I play soccer on Wednesdays.

先週の水曜日に
I played soccer last Wednesday.

来週の水曜日に
I'm going to play soccer this coming Wednesday.

これであってますでしょうか?
on last Wednesday や on this coming Wednesday とはならないのでしょうか?
教えてください。お願いいたします。

A 回答 (4件)

来週の水曜日だったら


next Wednesday
でいいと思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

お礼が遅くなってすみません!ご回答どうもありがとうございました!!

お礼日時:2003/10/24 17:52

>水曜日に


I play soccer on Wednesdays.

毎週水曜日なら、
I play soccer every Wednesday.
の意味で上の文もOKかと思います。

>先週の水曜日に
I played soccer last Wednesday.

金曜日にこの発言した場合、今週か先週かが明確ではないかも知れません。その場合は、I played soccer on Wednesday last week.実際の会話では、8日とか言えば誤解は避けられます。

>来週の水曜日に
I'm going to play soccer this coming Wednesday.

I'm going to play soccer on Wednesday next week.

I'm going to play soccer, come Wednesday.
とも言えます。水曜日になればのような意です。

>on last Wednesday や on this coming Wednesday とはならないのでしょうか?

onはあってもなくてもいいかと思います。ある場合は、last Wednesdayやthis coming Wednesdayは名詞扱いで、ない場合は副詞扱いだと思います。
日本語でも、私は先週の水曜日にサッカーをしました。私は先週の水曜日、サッカーをしました。
この辺は書き言葉や文体、その他で使い分けると思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

お礼が遅くなってすみません!ご回答どうもありがとうございました!!

お礼日時:2003/10/24 17:52

すぐにつかえる表現です。


ぜひ覚えてくださいね。

「水曜日に」は
Wednesday です。
これしかありません。
つまり一般的な水曜日をさして
いるんですよね。
けっこうネイティブは onを
省略することがありますね。

「先週の水曜日」は
last Wednesday しかありません。
これはそのままつかえます。

「来週の水曜日」これが以外にやっかいです。
今現在が来週の水曜日に対し、
今週の水曜日よりも前(月曜日や火曜日)に
位置しているのであれば、

a week from Wednesday
しかないでしょう。
これは日本の英語教育では
なかなかでてこない表現。

逆に、今現在が来週の水曜日に対し、
今週の水曜日よりも後(木曜日、金曜日、土曜日など)に位置しているのであれば、
この場合は普通に

Wednesday
っていってしまいます。
話し手と聞き手のWednesdayが
その時点で一致していますので。

とにかく、曜日や時間の誤解は
致命的になりやすいです。
お気をつけくださいね。

ちなみに、
「今週の水曜日」という表現で
特に、今週を強調する場合
(相手に確認の意味もこめる場合)

this coming Wednesday
と表現します。
(一応、一週間は月曜日から始まるという
考えがアメリカでは強いので、「今週の水曜日」
という表現は月曜日にしか多分使わないでしょう。
発言するその日がもし、火曜日なら
tomorrow といってしまいますのでね)
    • good
    • 2
この回答へのお礼

お礼が遅くなってすみません!ご回答どうもありがとうございました!!

お礼日時:2003/10/24 17:51

>水曜日に


I play soccer on Wednesdays.

on Wednesdaysとする事で、水曜日毎に、となります。
毎週水曜日と云う意味になります。

>先週の水曜日に
I played soccer last Wednesday.

last Wednesdayの扱いに注意です。
lastは時間的にこの前の、最近の、を表します。
last Wednesdayは
今が月曜日なら、先週の水曜日
今が金曜日なら、今週の水曜日 を表します。

ですから、はっきりと「先週の水曜日」と表したければ

on Wednesday last week
と言うべきでしょう。

>来週の水曜日に
I'm going to play soccer this coming Wednesday.

月曜日にこの発言をすると、今週の水曜日を指してしまいます。

来週の、はnext weekですが

来週の今日は、
this day week
this day next week
today week
と云う言い方をします。

来週の水曜日は
a week from Wednesday

再来週の水曜日は
two weeks from Wednesday
といいます。

木、金、土、日曜日等に来週の水曜日と言いたければ簡単に
next Wednesday
でかまわないと思います。

>on last Wednesday や on this coming Wednesday とはならないのでしょうか?

on last Wednesdayとはなりません。
onをつけるとすると

on Wednesday last
となり、これで[先週の水曜日]を表します。
onがつく場合はlastの位置が後ろに来ます。
    • good
    • 2
この回答へのお礼

お礼が遅くなってすみません!ご回答どうもありがとうございました!!

お礼日時:2003/10/24 17:51

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!