
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
一般的ですが、"ea"で"each"の意をあらわしますが、如何でしょうか?
更に考えるなら、each ampoule(アンプル当り)といった事も考えられますね。
質問の開示として、もう少し具体的に、どういった薬品か、開示できるなら、薬品名まで開示いただけると回答に結びつきます。
というよりも、「ナカライテクス」のホームページに問合せページがありますので、そこで直接確認しては如何ですか?
https://www.nacalai.co.jp/ss/Contact/ContactA.cf …
参考URL:https://www.nacalai.co.jp/ss/Contact/ContactA.cf …
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
容量で "1EA"とはどういう意味...
-
鹿1級とは、どんな意味がありま...
-
薬品の特級と一級ではどう違い...
-
試薬の容量について教えてくだ...
-
試薬の有効期限について
-
等量と当量
-
cannula?
-
塩素試薬は薬局で買えますか?
-
次亜塩素酸ナトリウム 5・R...
-
用時製する(用時調製)試液の...
-
硝酸とエタノール
-
Grignard反応
-
潮解した試薬の乾燥方法は?
-
ソモギー・ネルソン法について
-
過マンガン酸カリウムの購入方法
-
滴定で最後の1滴で変色したとこ...
-
チオ硫酸ナトリウムの滴定 チオ...
-
無水エタノールの吸湿性
-
エキス含量定量の希エタノール...
-
マイクロピペットの液を完全に...
おすすめ情報