最新閲覧日:

先月、エアロスミスのS.タイラーがツアー先のアルゼンチンで
風呂場で転倒、顔面を怪我したニュースで電話出演していました。
http://today.msnbc.msn.com/id/26184891/vp/451467 …

最後に司会の Matt が”朝から電話出演ありがとう、どうか気をつけて”等と言った後の
タイラーの返答にスタジオ中がウケるのですが、何を言ったのかpodcastの動画で
何度見ても聞き取れず・・。しいて文章にしてみるなら、
" Thanks Matt, You kidding hit of the tooth(truth)! " といった感じでしょうか。

字幕サービスもここの部分はついていません。気になります。
よかったらリンクの動画を見て分かる方、教えて下さい!

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (2件)

「ア・フュー・グッドメン(A Few Good Men)」という映画の中のジャック・ニコルソン (Jack Nicholson) の有名な台詞、



"You can't handle the truth!"

に引っ掛けて、

"You can't handle the tooth!"

と言っています。
    • good
    • 0

No. 1 です。

補足しておきます。添付の動画がもとの台詞 (You can't handle the truth!) のシーンです。スティーブン・タイラーがこの台詞の口調も真似していたことが分かると思います。

    • good
    • 1
この回答へのお礼

まさかの早い回答、動画までありがとうございます!
そういう事だったんですか、納得です。
やはりジョークは背景の知識がないと笑いようがないですね。
リスニング能力の無さをさらしつつも、質問してみて良かったです。
また一つ勉強になりました。ありがとうございました!

お礼日時:2011/11/08 01:35

このQ&Aに関連する人気のQ&A

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Qthで/θ/, /ð/と発音しない単語を教えて!

スペルの中に"th"が含んでで/θ/, /ð/と発音しない単語を教えてください。

いつもお世話になります。
私はグラマとボキャはプアな方ですが発音はTVの語学講座やYouTubeで結構やりました。そのレベルで最近、なんとかスペルと発音がイメージ出来ています。
単語を覚えるのに、ふと思ったのですが一般的な単語でthで/θ/, /ð/と発音しないAsthma以外の単語があれば教えてください。
Asthma(ぜん息)の発音は /ˈæzmə|ˈæs‐/となっています。
一応、日本人が旅行などでアメリカやイギリスで会話するのに不自由がない程度の範囲の単語で専門用語などは考えなくても結構です。
なお、希望ですが電機系の専門用語の単語でそのような単語がありましたら参考までに教えていただくと助かります。
基本的に無いとかの回答でも結構です。

自分が考えるに思いつかないのですが宜しくお願いします。

Aベストアンサー

こんばんは。

>電機系の専門用語の単語でそのような単語がありましたら
非英語ならともかく、ざっと見ましたが、見あたりません。

以下は、固有名詞と外国語と、分節で分けて tokenでないもの、既出の単語は除くと
(厳密には、一部は、外国語からですね。)

clothes ...z
discotheque...te
isthmian...無音 地峡に住む人=パナマ地峡の住民.
posthumous ...tʃ  死後の (実際は、分節でtokenにはなってますが発音が変わります)
tallith ...s ユダヤ教の毛織り肩掛け・タリス

旅行では、最初の二つぐらいですね。そのぐらいは、常識に近いものです。

Qtell a lie tell the truth

a と the の違いですが、
真実は一つしかないから the で、
うそはいろいろな可能性があるので
「いくつかある(あり得る)うその中の一つ」
だから a と考えてよいのでしょうか。

特定のウソであれば He told the lie. 「彼はそのうそをついた」
になることもあると考えてよいですか。
よろしくお願いします。

Aベストアンサー

御賢察の通りで寸分も違いません。

https://www.youtube.com/watch?v=e5HkuhSEnPQ

Qkids postの一文

"We got it!” she yells as the car into motion
It turns out one of the connections was loose.
という文があるのですが、

"We got it!” she yells as the car into motion
の文の意味が分かりません。

なんと訳せばいいのでしょうか。

Aベストアンサー

「ヤッター!」
車が動き出すと彼女がそう叫ぶ。

Qthis house→a house that itself holds the truths ??

So, as I feel my strength returning in this house among the mountains—a house that itself holds the truths behind many illusions, I am driven to explain myself to you, Headmaster, because you stand at the top of that queer school world in which I seem to have cut such a meagre figure. But what a job it is!
(書名:Fifth Business、著者:Robert Daves)

こんにちは、お世話になります。 上記の本を読んでいるのですが、a house that itself holds the truths behind many illusionsの箇所だけ、意味も分からなければ何故this houseと前出したものに不定冠詞aが使われているのかも分かりません。

「まやかしの後ろで、真実を保つ家?(意味が分かりません)」

これ以上前後の文脈が必要な場合は、こちらをご覧ください。↓
http://www.e-reading.club/chapter.php/79761/4/Davies_1_Fifth_Business.html

では、よろしくお願い致します。

So, as I feel my strength returning in this house among the mountains—a house that itself holds the truths behind many illusions, I am driven to explain myself to you, Headmaster, because you stand at the top of that queer school world in which I seem to have cut such a meagre figure. But what a job it is!
(書名:Fifth Business、著者:Robert Daves)

こんにちは、お世話になります。 上記の本を読んでいるのですが、a house that itself holds the truths behind many illusionsの...続きを読む

Aベストアンサー

This is a house ~
This 自体は特定のものでも、ただ house というものである、
となるように、

in this house と、this house は特定の家ですが、
その言い換えとして、

この家、つまり、さまざまな幻想の裏に真実を持っているような家。

この house は this house 自体のことを言っているわけではなく、

This house is a house that ...
(house を繰り返すことはしませんが、考え方として)

Qtooth と teethの違いが分かりません。 教えて下さい

tooth と teethの違いが分かりません。

教えて下さい

Aベストアンサー

「歯が(一本)欠けちゃったよー(泣」というならtooth、
「歯が黄色くて悩んでんだよねー」ならばteeth、
てなかんじでいかがっしょか。

ちょっと気になったんで調べてみれば、差し歯はtooth、
総入れ歯のようなやつはやっぱしteethでしたなー。ブヒャヒャヒャヒャ

私もちと勉強になりましたわ。

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード


人気Q&Aランキング

おすすめ情報