アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

アメリカ人の友人(男性:たしか36歳くらい:仮にA君)が現在、こちらに遊びに来ています。
私は日本在住の日本人(女性:30歳)です。

1年半くらい前、ランゲージエクスチェンジを通じて知り合い、
半年位前にA君が観光で日本に来た時に初めて直接会い、
何回か飲みに行ったり観光案内したりして、帰国後も良い友達として続いて現在に至ります。

A君が今回また、観光で11月初めから、約1ヶ月滞在の予定で日本に来ています。
楽しく日本での時間を過ごして欲しいと思い、できる限りのプランをたてて
おもてなしをしてあげたい、ただ純粋にそう思っていたのですが・・・。
(友達と一緒にウェルカム飲み会やったり、前回同様観光案内したり、です)

それが返って仇となった、と言う言い方が正しいのかわかりませんが、
このところ、彼から送られてくるSMSやメールの内容が、私的には
「???・・・オイオイ・・・・、わたしはまったく恋愛感情ないってば・・・・」
と突っ込みたくなるような雰囲気の内容に変わってきつつあります。

特に直接、恋人になろうとか、すきとか、スペシャルとか、そういう具体的な言葉を言われたわけではまったく無いのですが、なんとなく、こう、雰囲気が、
「あぁ、私に好意をもってくれているんだろうなぁ・・・。」と言う感じなのがイヤなんです。

とても良い友達だし、人間的にはA君のこととても大切で、すきなんですが、
恋愛感情とかそういうのは本当に、まったく皆無で、むしろ異性間にありがちな、友情がいつの間にか恋愛感情に・・・的な部分が無いのが、彼の素敵なところだと私的には思っていました。

ところが、最近、押しの強いメールが続いて、若干うんざりしはじめてます。
(もちろん、私からの返信は、かなり、以前と比べて淡白なものに意識してするようにしていますが、まったく効果がなさそうです・・・。)
食事の誘いも、仕事を理由に断ったり、なるべく二人で会う状況を作らないようにしています。

なんとか、彼を深く傷つけることなく、でも、やんわりと「私はあなたには恋愛的興味は無い」って言うことを伝えて、今まで通りの良いお友達で居られるような作戦(笑)は無いでしょうか?

実際、自分には特定の人は居ないのですが、あえて『彼氏』を作り上げてその人の話題を会話の中にさりげなく盛り込む、とか、効果はあるんでしょうか・・・。

人から好意を寄せられて、非常にありがたいとは思うのですが、正直、彼の気持ちには本当に、地球がひっくり返っても答えられないので、なんとかこの状況を脱して、今まで通りのタダの友達になりたいです。

何か似たようなご経験のある方、海外でご経験のある方、男性と(あるいは女性と)恋愛感情無く親友で居られている方、など、アドバイスいただけるとうれしいです。

イタズラにA君を傷つけるような言葉だけは言いたくないので、そこが・・・まぁ問題なんでしょうが・・・。
ハッキリ傷つけたくないけど、友達ではいたい、なんともワガママなのは自分でもわかっているんですが・・・。

何卒、よろしくお願いします。

A 回答 (7件)

英語が堪能でも傷つけないで言いまわしは難かしいもの


です。彼が日本語を理解する訳もありませんし。
言葉の壁が大きく貴女が伝えるのは難問ですね。

彼と共通の友人(男性)がいたら、友人以上の関係を望ん
でいないことを彼に伝えて貰ったらどうでしょうか。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

お礼が遅くなりましてすいません。

共通の友人(男性)、おりました。

無意識ではありましたが、
その共通の友人にもたまに茶化されていたので、
「A君は良い人だけど恋人としては100%ない」
という話をしていたので、もしかしたら彼を通じて
A君にもその話が伝わっていたかもしれません。

確認はしていないのですが・・・。

今回は、とりあえず距離を置くことで相手にも私の思っていることが
伝わったようで、とりあえず一安心です。

これからは勘違いさせないように、
親切もソコソコで行きたいと思います。

アドバイス頂きましてありがとうございました。

お礼日時:2012/04/12 11:00

そりゃ、あなたが、超し良すぎるし、ずるいのでは。



まして、外国人、良いものは良い、悪いものは悪いの世界

個人責任の国ですから、

あなたも、個人責任を自覚して、はっきりと

れんあい感情は、一切ない、と、英文で、10行位

うって、メールを、返すべきでは。

嫌うという事は、拒絶することです。メールもアドレスを変えて、

受け取らなければ良いし。

彼から、(お金?それとも他のもの)それだけを、獲ようと考えるのは、

悪女だからでは。良く考えて、あなた自身の個人責任を考えて対応すべきでは。

彼のじゃなくて、貴方が、今までしてきたことを、胸に手をあててよく、考えて下さい。

外国で親切にされたら、男なら、だれでも、そう思うのでは?。
    • good
    • 0

いずれ帰国されるのでしょう?



今のつれない態度を取り続ければ良いのでは
ないでしょうか?
    • good
    • 0
この回答へのお礼

お礼が遅くなりましてすいません。

結果、ejirutoさんからもご提案いただいた通り、
つれない態度をとり続け、彼は帰国しました。

現在も友達として続いていますが、今ではすっかりあきらめてくれています。
(言葉の端々に、あちらが「友人として」「友達同士」と挟むようになりました)


変にギクシャクした感じも残っていないし、
一口にアメリカ人と言っても、一人ひとり性格ももちろん違うし、
言葉ではっきりといわなくてもわかってもらえてよかったです。

ありがとうございました。

お礼日時:2012/04/12 10:51

    中国の料理を食べ、西洋の家に住み、日本女性を妻にする、これが「ポット出」西洋人の夢だと聞いたことがあります。



    これは相当進行して重症のようですから、「はっきり傷つける以外」方法が無いと思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

日本女性を妻にするのが夢、それは私も聞いたことがありますが、
彼は典型的なそういうタイプではないのです。

はっきり傷つけるのがためらわれたため、
今回はこの方法は見送らせていただきました。

お知恵を拝借いたしましてありがとうございました。

お礼日時:2012/04/12 10:56

>外国人の友人をやんわり断る方法



アメリカ人はそのあたりはっきり断らないと
わからないと思います。

友人としては好きだが、
恋愛感情はない。

ということを言ったほうがいいと思います。
    • good
    • 0

「友人としては好きだけど恋人としては考えられない」で良いのでは?



でもある程度社交辞令として考えたほうが良いのかな?
どこまで許してくれるか計っているんだと思いますが。

一応私アメリカ人の妻と暮らしてますが、YES・NOは最初にはっきり言わないといけません。
はっきり言わないと分からないんですね。
日本女性特有の、以心伝心を期待する言い方だと、外国人は勘違いします。

でも何故彼を恋人として考えられないんでしょうか?

言葉にも不自由してないようですし、外国人との深い交流も良い経験の一つになると思いますが。
    • good
    • 0

元パートナーが外国産でした。


結構そういう話を外国人の男性の友人とも話をしたことがありますが
基本は「YES」か「No」でしょうね。
やんわりは無理だと思います。
食事にいったりすると特に。


日本でも同じかと思いますが、はっきりいわないと
わかんないですよ。
女性の友人がありえるタイプと、女性は恋愛対象しか
ありえないってタイプもあるでしょうし。


あなたは私のタイプじゃないとはっきりいって断ったり、
彼氏がいるというのもありだけど、結構時間を合わせて、
彼につきあってるのであれば勘違いしてる可能性は大です。

欧米の女性に比べたら、気遣いができて
日本女性って優しいですから。
押せばいける、的な感覚もありのかもしれないでしね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

>欧米の女性に比べたら、気遣いができて日本女性って優しいですから。
押せばいける、的な感覚もありのかもしれないでしね。

本当に、そういう感は否めないと思います。

今回は、極力会う回数をへらし、
メールや電話もそっけなく対応し、
「今日は彼氏とデート」などと理由を言って
お誘いを断り続けました。

彼から帰国後も連絡がありますが、
私にその気がないことを気づいてくれたようで、
現在は本当によい友達として楽しく会話できています。
(たまに”彼氏”のことを聞かれてあせりますが(笑))

はっきり言うことも考えましたが、
あちらからもそこまで強引に押されていたわけでもないので
不用意に傷つける発言だけは避けたかったので、
こういう結果になってよかったです。

これからはあまり日本人過ぎる態度にならないように
気をつけたいと思います。

お礼が遅くなりすいませんでした。
お知恵をお貸し頂きありがとうございました。

お礼日時:2012/04/12 10:56

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています