
A 回答 (2件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.2
- 回答日時:
キャバレーの本場、フランス語で。
Le Ciel Noir(ル・シエル・ノワール)夜空、、というか暗い空。
La Nuit Blanche(ラ・ニュイ・ブランシュ)白夜
Le Gracieux(ル・グラシュー)優美
La Flamme(ラ・フラム)炎、情熱
Le Glamour(ル・グラムール)グラマー
Printemps(プランタン)春
Le Charme(ル・シャルム)愛嬌、魅惑
Le Concerto(ル・コンセルト)協奏曲
L'eclat(レクラ)/L'eclair(レクレール)輝き、閃光
Le Bijou(ル・ビジュー)宝石
L'esthetisme(レステティズム)耽美主義
Le Pailette(ル・パイエット)きらめき
La Premiere(ラ・プルミエール)プレミア
L'ambassadeur(ランバサドール)大使
Le Coeur(ル・クール)心
Le Coeur D'or(ル・クール・ドール)黄金の心
L'heure D'or(ルール・ドール)ゴールデンアワー
Le Ballon Rouge(ル・バロン・ルージュ)赤い風船
正しくは冠詞がつきますけど、かの有名なショーキャバレー、Moulin Rouge(ムーランルージュ)はついていないので、なくても固有名詞にしてしまってもいいみたいです。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
おすすめ情報