アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

音声学の用語の話です。

例えば日本語では、ア行(つまり母音)が語頭に来る時、たいがいの日本人は喉を閉めた状態からぱっと開くような感じに発音します。
一方、英語のネイティブのかたはあまりそのように発音することはなく、語頭が母音であってもスムーズに息が流れる発音をするようです。
日本語の「あー」はあたかも濁点がついたような発音で、英語の「Ah」とは違うということです。

この日本語の「あー」の方の発音というのか発声法というのか、名前があったと思うのですが思い出せなくて困っています。
aspirationではないし・・・
どなたかご存じの方がいらっしゃいましたらお願いいたします。

A 回答 (1件)

glottal stop 声門閉鎖音(声門破裂音)


http://en.wikipedia.org/wiki/Glottal_stop

声帯を開くときの「子音」をこのように呼びますが、発声法の名称とは言いませんね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

glottal stop
それです、私が思い出したかったのは!
たしかに発声法ではないですね、うろ覚えですみません。
ありがとうございました。

お礼日時:2012/02/24 09:32

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!