Duganの凶悪犯罪事件に対する弁護に対して
The defence lawyers knew that they would have a tough time arguing for leniency.
弁護団は呵責を主張することが厳しいことを知っていた。
でよろしいのでしょうか。
そして脳のスキャンデータ(fMRIを用いた場合)の法廷での立証の可否について
He has not shown, for example, that any one person showing a specific brain signature is guaranteed, with some per cent certainly, to be a psychopath or behave like one.
という文章があるのですが、
「彼(脳科学者でfMRIが法廷で有効であると証言した医師)は精神病質やそれににた症状になると考えられる特定の割合が保障された特異的な脳の兆候を示す人間を表せなかった。」
でいいのでしょうか?
的確な訳のご教授お願い申し上げます。
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
>The defence lawyers knew that they would have a tough time arguing for leniency.
「被告人弁護団は、情状酌量を求める主張をすることは、とても厳しいものになるだろうと予想していた。」
事件については争点の余地がなく、しかも地元ではその話で騒ぎになっていることから、弁護団として、被告の弁護が難しそうだということが、よく分かっていたのでしょうね。
>He has not shown, for example, that any one person showing a specific brain signature is guaranteed, with some per cent certainly, to be a psychopath or behave like one.
「一例としてだが、ある個人がある脳波を示すとして、数パーセント以下の誤差で、その個人がサイコパスなのか、それともサイコパスの振りをしているか、彼は未だに示していないのである。」
サイコパスのようであるとまでは言えても、そういう振りをしているだけなのかどうか、まだ未知だということのようです。そうした未知の面がまだまだ多そうだということですね。
お返事が大変遅くなり誠に申し訳ございませんでした。
そしていつも完璧な訳の御教授まことにありがとうございます。
二番目の質問の英文に関してはカンマの区切りが本当にどうしていいかわからず意図していることも分からずじまいだったので本当にしっくりきました。
被告人が呵責出来る要素がひとつもない状況で最終的な判断基準が脳のデータだったとしてもそれが疑わしいと思わざる得ない状況だということが深く理解できました。
今後とも御教授お願い申し上げます。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・街中で見かけて「グッときた人」の思い出
- ・「一気に最後まで読んだ」本、教えて下さい!
- ・幼稚園時代「何組」でしたか?
- ・激凹みから立ち直る方法
- ・1つだけ過去を変えられるとしたら?
- ・【あるあるbot連動企画】あるあるbotに投稿したけど採用されなかったあるある募集
- ・【あるあるbot連動企画】フォロワー20万人のアカウントであなたのあるあるを披露してみませんか?
- ・映画のエンドロール観る派?観ない派?
- ・海外旅行から帰ってきたら、まず何を食べる?
- ・誕生日にもらった意外なもの
- ・天使と悪魔選手権
- ・ちょっと先の未来クイズ第2問
- ・【大喜利】【投稿~9/7】 ロボットの住む世界で流行ってる罰ゲームとは?
- ・推しミネラルウォーターはありますか?
- ・都道府県穴埋めゲーム
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・準・究極の選択
- ・ゆるやかでぃべーと タイムマシンを破壊すべきか。
- ・歩いた自慢大会
- ・許せない心理テスト
- ・字面がカッコいい英単語
- ・これ何て呼びますか Part2
- ・人生で一番思い出に残ってる靴
- ・ゆるやかでぃべーと すべての高校生はアルバイトをするべきだ。
- ・初めて自分の家と他人の家が違う、と意識した時
- ・単二電池
- ・チョコミントアイス
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
happen toとhappen withの違い
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
せっかく○○してくださったのに...
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
「入り数」にあたる英語は?
-
revert
-
次の並び替え問題を教えてくだ...
-
半角のφ
-
PhDを持つ人の敬称は絶対にDr?
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
”would have to do”の"have to"...
-
祐一。ゆういちはyuuichi? yuichi?
-
must notに、「~のはずがない...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
must notに、「~のはずがない...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
仏映画『太陽がいっぱい』の英...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
agree withとagree that
-
米国の病院への紹介状の表書き
-
せっかく○○してくださったのに...
-
revert
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
おすすめ情報