No.3ベストアンサー
- 回答日時:
元塾講師です。
結論を言えばケースバイケースです。
確かに古文を勉強し始めたころはやった方がいいです。覚えた文法や単語をしっかり理解できているか確認するにはしっかり全訳し、間違えをあぶりだした方がいいです。
ただずっとそれをやるのがいいかというとそういうわけでもありません。まず時間が食われます。また完全に現代語訳できないが、その文字を見れば理解できる場合が出てくるからです。たとえば「趣き」という言葉がありますよね?これは状況によって訳が変わりますし、究極的には「今までの内容(文章で出てきたほめていること)すべていい」という場合もあります。もし現代語訳すれば「趣き」が何十字にもなってしまいます。また本番ではそんな時間はありません。訳さなくても意味が取れるようになるべきです。これは英語も同様です。
ご参考までに。
この回答への補足
ある程度基礎が出来てからの勉強法なのですが、、、センターや予備校の問題をまずは自力で何も調べずに解き、わからなかったところや間違えたところだけを拾って詳しく調べ現代語訳を考え、ノートにまとめるという勉強法でいいのでしょうか?
補足日時:2012/04/04 10:16ケースバイケース…そういうことなのですか!ようやく納得できました。しばらくは全訳し、だいぶ基礎ができたら、時間を決めて全訳せずに問題演習をしようと思います。ありがとうございました。
No.4
- 回答日時:
蓋然的には
「予備校では全訳すると力が伸びる」
というのが正しい。
蓋然的というのは、あるレベルの学生に対して、そのレベルを理解した上での指導が上記のものであると推測されるから。
めちゃくちゃ古文が出来る学生が隣に座っていて、その隣の学生に向かって「古文はざっとみればわかりますよね」と言ったのを、隣の古文に関してはよくわからない学生が『私に向かっていったのね』と理解したならば、間違うことになる。
30年以上前に高校生だったが、私の高校では、古文の全訳は当たり前だったがなぁ。
現代文古文訳とかもやらされたが。
No.2
- 回答日時:
対象となるジャンルによっても対処の仕方は異なります。
源氏物語のような創作文学もあれば大鏡のような記録文学、今昔物語などの説話、芭蕉や蕪村などの俳文もあり徒然草のようなエッセイもあります。こうした作品を一つ一つのパートが短いこともあって、「全文訳には意味がない」と切り捨てられている方もいらっしゃいますが、敬語の掛かり方を勉強するなどの目的を立てれば強ち意味のないものではありません。
試みに大鏡の「弓競い」の部分を繙いてみればわかります。予備校が既卒生を対象に始まった組織であることを考えても、「基礎を自らの目で確認する」ことの大切さを徹底させるとの意識を読み取ることもできます。
そして「全文訳」の最大のメリットは「未見の作品」に出会った時でも、何らかの形で読み解くだけのベースを築くことができるとの点にあります。
付け焼き刃的に表面をさらうことと本質を見分ける力を養うことの何れが目標へ到達する道であるかはご自身で判断して下さい。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
関連するカテゴリからQ&Aを探す
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・人生のプチ美学を教えてください!!
- ・10秒目をつむったら…
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・牛、豚、鶏、どれか一つ食べられなくなるとしたら?
- ・【大喜利】【投稿~9/18】 おとぎ話『桃太郎』の知られざるエピソード
- ・街中で見かけて「グッときた人」の思い出
- ・「一気に最後まで読んだ」本、教えて下さい!
- ・幼稚園時代「何組」でしたか?
- ・激凹みから立ち直る方法
- ・1つだけ過去を変えられるとしたら?
- ・【あるあるbot連動企画】あるあるbotに投稿したけど採用されなかったあるある募集
- ・【あるあるbot連動企画】フォロワー20万人のアカウントであなたのあるあるを披露してみませんか?
- ・映画のエンドロール観る派?観ない派?
- ・海外旅行から帰ってきたら、まず何を食べる?
- ・誕生日にもらった意外なもの
- ・天使と悪魔選手権
- ・ちょっと先の未来クイズ第2問
- ・【大喜利】【投稿~9/7】 ロボットの住む世界で流行ってる罰ゲームとは?
- ・推しミネラルウォーターはありますか?
- ・都道府県穴埋めゲーム
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・準・究極の選択
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
古文漢文って単語とか文法あら...
-
センター試験についての質問で...
-
高3、march志望です。助けてく...
-
古文です。 取り出で侍りしなり...
-
古文 人なん申し侍りし。 この...
-
字面がカッコいい英単語
-
皆さんの模試の解き直しの仕方...
-
一ヶ月でセンター4割から8割に...
-
古文と漢文の勉強について質問...
-
慶應商学部の英語なのですが、...
-
単語を覚えるときに、赤い文字...
-
構文 難
-
英米語学科に行く人の将来の夢...
-
高2です。駿台全国模試が返って...
-
高3の受験生です。英単語帳を...
-
数学1Aを完璧にしてから2B、3に...
-
頭良い人って比較的長文じゃな...
-
ビリギャルはいったい1日に何個...
-
大学入試の科目で頭の良さ(地頭...
-
英単語帳について
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
現代文が死ぬほど出来ないです...
-
古文です。 取り出で侍りしなり...
-
本気で困ってます! 大学受験/...
-
高3、march志望です。助けてく...
-
大学受験の参考書について 高3...
-
古典全訳するのはよくない?
-
回答お願い致します! 大学受験...
-
古文単語の暗記について。 ゴロ...
-
古文読んでると登場人物が多す...
-
明治大学、同志社大学、南山大...
-
センター試験についての質問で...
-
古文 人なん申し侍りし。 この...
-
古文の参考書ルートについて質...
-
大学受験を控えている受験生で...
-
法政大学法学部・国語の配点。
-
古文について たまふやうはたも...
-
長文問題集(現代文、英語、古...
-
立命館大学を志望してる高3です...
-
大学受験で先生が小学館の現代...
-
入試まであと3日です。古文単語...
おすすめ情報