![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/pc/qa/question_title.png?e8efa67)
○○(女性名)さん、私のことを覚えていますか?▽▽(学校名)で一緒だった、××(男性名)です。
この度、結婚パーティーを□□(地名)でされると聞いて、私の方が嬉しくなって、思わず手紙を書きました。本当におめでとうございます!
久しぶりの日本はどうですか?◎◎(女の子名)ちゃんも元気にしてるかな?
あれからもう3年程経ちますね。コンゴのみなさんのことはほんとによく覚えています。みなさんとても明るくて陽気で、周囲を楽しませる人たちばかりでした。
私が一緒に過ごしたのはたった1ヶ月ですが、みなさんと仲良くなれて、本当に幸せでした。
私はあれから約一年半後に結婚しました。なんと▽▽(学校名)で出会った女性とです!今では子供もいます。あの三か月で自分の運命が変わったような気がします。
○○さん、今日は本当におめでとうございます。今日の喜びをずっと忘れずに、陽気な心で毎日を過ごしてください。またいつか、お会いできる日を心から楽しみにしています。
No.5ベストアンサー
- 回答日時:
一ヶ月の短期留学なのに翻訳会社で直した完璧なフランス語を送るのは、おかしいのではありませんか?
ちょっと間違えた自分で考えた文章を送るのがいいと思います。以下、また直しました。これでフランスにメールを送ってみたらどうですか?
Madame ○○, vous vous souvenez de moi? C'est moi ○○ qui était ensembre à l'école ○○.
Cette fois-ci, j'ai appris que la fête de mariage aura lieu à □□ ,de sorte que j'ai été heureux, j'ai écrit une lettre ainsi. Félicitations!
Vous aimez le Japon après une longue période? Mademoiselle ◎◎、je me demande elle va bien?
Ça fait trois ans depuis lors. Je me souviens très bien de ce qui se passe dans l'avenir. Il y avait des gens hilares et très joyeux, et ils amusaient entourage.
J'ai passé ensemble seulement un mois, mais j'étais familier avec tout le monde,et vraiment heureux.
Je me suis marié depuis environ un an et demi. C'est une femme que j'ai rencontrée à l'école ▽▽! J'ai un enfant maintenant. Je me sens mon destin a changé en trois mois.
Madame. ○○, félicitations aujourd'hui. Ne pas oublier la joie d'aujourd'hui. Passez chaque jour avec un cœur joyeux. Un jour, nous avons à attendre de vous rencontrer.
No.7
- 回答日時:
さらによくします。
Madame ○○, vous vous souvenez de moi? C'est moi ○○ qui était ensembre à l'école ○○.
Cette fois-ci, j'ai appris que la fête de mariage aura lieu à □□ ,de sorte que j'ai été heureux, j'ai écrit une lettre ainsi. Félicitations!
Vous aimez le Japon après une longue période? Mademoiselle ◎◎、je me demande elle va bien?
Ça fait trois ans depuis lors. Je me souviens très bien des gens congolais. Il y avait des gens hilares et très joyeux, et ils amusaient entourage.
J'ai passé ensemble seulement un mois, mais tout le monde était familier contre moi. J'ai été vraiment heureux.
Je me suis marié depuis environ un an et demi. Je l'ai rencontrée à l'école ▽▽! J'ai un enfant maintenant. Je me sens mon destin a changé en trois mois.
Madame. ○○, félicitations aujourd'hui. Ne pas oublier la joie d'aujourd'hui. Passez chaque jour avec un cœur joyeux. Un jour, j'ai à attendre de vous rencontrer de mon cœur.
No.4
- 回答日時:
再考します。
Madame ○○, vous vous souvenez de moi? C'est moi ○○ qui était ensembre à l'école ○○.
Cette fois-ci, j'ai appris que la fête de mariage aura lieu à □□ ,de sorte que j'ai été heureux, j'ai écrit une lettre. Félicitations!
Vous aimez le Japon après une longue période? Mademoiselle ◎◎ je me demande elle va bien?
Ça fait trois ans depuis lors. Je me souviens très bien que c'est que tout le monde dans l'avenir. Il y avait des gens hilares et très joyeux, et ils amusaient autour.
J'ai passé ensemble seulement un mois, mais j'étais familier avec tout le monde,et vraiment heureux.
Je me suis marié depuis environ un an et demi. C'est une femme que j'ai rencontrée à l'école ▽▽! J'ai un enfant maintenant. Je me sens mon destin a changé en trois mois.
Madame. ○○, félicitations aujourd'hui. Ne pas oublier la joie d'aujourd'hui. Passez chaque jour avec un cœur joyeux. Un jour, nous avons à attendre de vous rencontrer.
No.3
- 回答日時:
No1のものです。
No2さんの指摘された通り、間違いがありました。僕も翻訳の自信がないので翻訳会社に見てもらった方がいいと思います。大変申し訳ございませんでした。No.2
- 回答日時:
回答みたけどつづりとか前置詞とかいろいろちがっているので、翻訳会社にだしたほうがいいとおもいます。
開催されるという成句につかう場所の意味のフランス語つづりは、lieuです。うえ4行で、3,4か所なおしたほうがいいところあります。
No.1
- 回答日時:
できました。
こんな感じでしょうか?Madame ○○, vous vous souvenez de moi? C'est moi ○○ qui était ensembre avec l'école ○○.
Cette fois-ci, j'ai appris que la fête de mariage aura liu à □□ , À quoi j'ai été heureux, j'ai écrit une lettre. Félicitations!
Vous aimez le Japon après une longue période, Mademoiselle ◎◎ je me demande elle va bien?
Ça fait trois ans depuis lors. Je me souviens très bien que c'est que tout le monde dans l'avenir. Il y avait des gens hilares et très lumineu, et ils entretenaient autour.
J'ai passé ensemble seulement un mois, mais familiers avec tout le monde, j'étais vraiment heureux.
Je me suis marié depuis environ un an et demi. C'est une femme que j'ai rencontrée à l'école ▽▽! J'ai un enfant maintenant. Je sens mon destin a changé en trois mois.
Madame. ○○, félicitations aujourd'hui. Ne pas oublier la joie d'aujourd'hui. Passons chaque jour avec un cœur joyeux. Un jour, nous avons à attendre de vous rencontrer.
この回答への補足
すみません、色々と考えなおしたりして頂いて、本当にありがとうございます。
私の方でも、色々と調べていたのですが、「コンゴのみなさんのことはほんとによく覚えています。」の部分がどうしても行き詰まります。「コンゴの皆さん」は「Gens congolais」であってるでしょうか?それとも「Amis congolais」でしょうか?
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 政治 自民党は何故、反日宗教団体を解散させないのですか? 10 2023/07/18 18:32
- 結婚式・披露宴 【結婚式でのスピーチ】 今週、親友の結婚式でスピーチをすることとなりました。手紙形式にしようと思うの 2 2022/10/04 21:00
- 浮気・不倫(結婚) 夫の結婚前の浮気が発覚しました。離婚か否か悩んでおり、客観的なご意見をください。 14 2023/02/02 22:33
- 失恋・別れ 自分に自己嫌悪を感じています。 24歳 社会人 男です。 付き合って五ヶ月目で初めてできた彼女がいま 5 2023/03/12 18:31
- カップル・彼氏・彼女 自分に自己嫌悪を感じています。 24歳 社会人 男です。 付き合って五ヶ月目で初めてできた彼女がいま 6 2023/03/12 17:56
- 浮気・不倫(結婚) 年下独身男性との不倫への未練 11 2023/08/13 10:18
- 結婚式・披露宴 【至急】【添削】花嫁の手紙 1 2022/09/09 17:33
- 浮気・不倫(結婚) 本命の彼女か?中絶した浮気相手か? 7 2022/12/15 03:46
- 結婚式・披露宴 結婚式の友人代表スピーチの添削をお願いします 3 2023/04/26 19:46
- 片思い・告白 20年ぶりに会う女性の気持ちについて 2 2022/05/30 02:01
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
アルファベットを中国語(漢字...
-
オイラーの公式について、おい...
-
フランス語 添削 目上の方なの...
-
至急お願いします。 a,bは実数...
-
Où est-ce qu’elle est la robe...
-
フランス語和訳依頼
-
pHジャンプについて教えてくだ...
-
鯉はどうして水面に跳ねるので...
-
dynamicsとkineticsの違いって...
-
バスの中でジャンプしても空間...
-
「変身」をテーマにした文学に...
-
自由落下する箱の中の運動につ...
-
人造人間を英語で言うと・・・...
-
慣性がなかったら、どうなりますか
-
月の重力
-
資本主義を勉強しているのです...
-
やで、って何ですか?ヤガラン...
-
ワークポイントとは何ですか(...
-
動いている電車の中で真上にジ...
-
広義、狭義の違い
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
アルファベットを中国語(漢字...
-
Où est-ce qu’elle est la robe...
-
この問題の解き方なんですが、x...
-
フランス語の「~こと」、「ce ...
-
フランス語基礎 Il m'a dit ~ =...
-
フランス語 添削 目上の方なの...
-
フランス語で調子に乗るは何と...
-
フランス語 > 再び、また
-
複素数αの4乗が実数になるαの値...
-
複合過去と半過去
-
xとyの積を含む連立方程式:解...
-
人工知能が使われているもの、...
-
フランス語
-
フランス語で
-
フランス語否定文の文法
-
フランス語です、どなたかお願...
-
仏語descendreについて
-
和文フランス語訳依頼
-
確立 PとCの使い分け
-
フランス語 > 長い間連絡をとっ...
おすすめ情報