重要なお知らせ

「教えて! goo」は2025年9月17日(水)をもちまして、サービスを終了いたします。詳細はこちら>

電子書籍の厳選無料作品が豊富!

何文かを英語に訳してほしいです。

まずは「ママのお腹に(トータル)272日間居ました」を英語に訳したいです。
「ママの」や「トータル」などは無くても大丈夫です。
「お腹の中に272日間いた」ということを上手く英語にしてもらえたら嬉しいです。

次に「生まれてきてくれてありがとう」

最後に「愛しの(MY baby)れえな」MY babyをどこかに入れていただきたいです。

アルバムをお洒落に作りたいのですが、英語が全くダメなので、教えていただけたら嬉しいです。

A 回答 (1件)

>まずは「ママのお腹に(トータル)272日間居ました」を英語に訳したいです。


「ママの」や「トータル」などは無くても大丈夫です。
「お腹の中に272日間いた」ということを上手く英語にしてもらえたら嬉しいです。

I have been in Mon's tummy for 272 days.

>次に「生まれてきてくれてありがとう」

Thank you for being born.

>最後に「愛しの(MY baby)れえな」MY babyをどこかに入れていただきたいです。

My little baby Rêna
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございました‼

お礼日時:2015/10/21 05:43

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!