dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

【至急お願い致します。】韓国語に詳しい方、翻訳をお願い致しますm(_ _)m

日本に来てくれて、日本語を覚えてくれて、ありがとうございました。
とても嬉しかったです。
幸せをありがとうございました。
次に会える時まで、私も仕事を頑張るので、〇〇(相手の名前)さんも、体調に気をつけて頑張ってください。

この文の翻訳をお願いします。また、こう言い換えた方がいいなどあれば、教えてください。それによってこの日本語の文が変わるようであれば、それも教えていただきたいです。

面倒だと思いますが、どなたか宜しくお願い致しますm(_ _)m

A 回答 (2件)

日本に来てくれて、日本語を覚えてくれて、ありがとうございました。


일본에 와주셔서 그리고
그리고 일본어를 배워주신 것 감사합니다.
とても嬉しかったです。
너무 기뻤습니다
.

幸せをありがとうございました。
이런 행복을 주셔서 감사합니다.

次に会える時まで、私も仕事を頑張るので、〇〇(相手の名前)さんも、体調に気をつけて頑張ってください。
다시 만날때 까지 저도 열심히
할테니 ㅇㅇ씨도 건강조심 하면서 힘내주세요.
    • good
    • 0

일본에 와주어서, 일본어를 기억해줘서 고맙습니다. 정말 기뻣습니다.


日本に来てくれて、日本語を覚えてくれて、ありがとうございました。とても嬉しかったです。
행복을 감사합니다.
幸せをありがとうございました。
다음에 만날때 까지, 저도 일을 열심히할것이기에, 〇〇(상대의 이름)씨도 컨디션에 조심해서 힘내주세요.
次に会える時まで、私も仕事を頑張るので、〇〇(相手の名前)さんも、体調に気をつけて頑張ってください。
    • good
    • 1

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!