料理 英語 カタカナ
の検索結果 (38件 1〜 20 件を表示)
魚名の書き方について
…魚名の書き方について 料理本をみていると魚料理がたくさん載っています。 ただ書き方が、漢字の場合、ひらがなの場合、カタカナの場合があります。 何かルールみたいな書き方の常識は...…
フォークやナイフの呼称
…毎度バカ質問ですみません(笑)。 私は仕事柄食器を触りますが、ナイフやフォーク、スプーンなどのことを、 ず~~~~~~~~っと「カトラリー」だと思い込んでいました。 で、今...…
香港料理名の読みを教えてください
…広東語に詳しい方、教えてください。 現在、香港料理が紹介されている本を点訳しています。 点字には漢字はなく、すべてカナで表記します。 そこで、漢字で書かれている料理名を(...…
モルディブ・英語出来なくても大丈夫?
…来週からモルディブに行きます。リゾートはバンヤンツリーですが、食事が付いていないパックです。英語出来ないのですが、食事の注文とか 出来るか心配です。 大丈夫でしょうか? …
料理初心者です。一般的に「オーブン」と言うと「オーブントースター」「電子レンジ」どち...
…料理初心者です。一般的に「オーブン」と言うと「オーブントースター」「電子レンジ」どちらのことをいうのでしょうか? オーブン機能がある電子レンジのことをオーブンと呼ぶケースも...…
「a.m.10:00」の表記は英語圏でも一般的なのでしょうか?
…最近TVの時刻表記などを見ると、本来「10:00 a.m.」が正しいはずが、日本の「午前10時」と同じ書き方で「a.m.10:00」と「a.m.」を時刻の前に表記していますが、これは本家の英語圏でも別...…
韓国人の英語のクセはどこから来てますか?
…韓国人の英語を聞いていると、とてもクセがあるように思えます。これは韓国語と英語の共通しない何かの部分が影響しているのでしょうか? 韓国人が日本語を話すのはあまり聞いたこと...…
中国語で「パイツー」ってなんて意味???
…私は最近中華料理屋でバイトし始めました。 で、質問! 「パイツー」ってなんて意味ですか。漢字はわかりません。 分かったところで変換できるかどうかって感じです。…
デザートのメニュー開発者を英語にすると?
…タイトル通りですが、デザートや甘味、お菓子の企画、メニュー開発の仕事を英語にするとしたらなんとつけますか? 既存の名前でなくて、イメージからつくった名前でも構いません。 ...…
英、仏、イタリア、ポルトガル語、ほか 訳お願いいたします!
…お店をこれから開こうと思っています。 名前の語源を 「豊穣の海」 にしたいと思っているのですが 他国の言葉でそれぞれ、なんと訳すのか教えていただけます でしょうか? 英語...…
帰国子女には勝てない?
…英語の習得についての質問です。 どんなに頑張っても帰国子女やインター組、語学の才能がある人には勝てませんか? 自分は英語を3年半勉強していますが全く上達が感じられません。特...…
訳する事を手伝ってください。
…私はパスタ専門店で働いているものです。 最近外国のお客様が多く出入りするようになり英語のメニューが必要だと思い検討する事となりました。と言っても、私の独断なんですけど。 ...…
ファストフード?ファーストフード?
…お世話になります。 マックなどの形態の店を指す言葉で「ファストフード」と「ファーストフード」と言う言葉がありますが、この二つの言葉の持つ意味は少し違うと思うのですが、それ...…
「いかんで」「によって」「いかんによって」の違い?
…日本語を勉強しているアメリカ人です。 以前、「いかんで」と「によって」の違いについて聞きましが、それがわかるようになったので、あえて「いかんによって」について聞きたいと思...…
ロナウド・ロナルド・ホナウド
…日本ではサッカーのブラジル代表のエースストライカーを『ロナウド』と発音していますが、 セルジオ越後さんが試合の解説をされている時『ロナルド』と発音しているのを聞きました。 ...…
ワカモーレ(アボカドディップ)のディップ以外の活用法
…こんにちは。こちらのカテゴリには初めてお邪魔します。 今日ワカモーレを作ったのですが、大量に作ってしまって結構余ってしまいました。 チップスにつけて食べる以外の方法であま...…
ウスターソースとウイスターソース
…以前父がテレビで、「『イ』が付いてるほうがおいしい」というグッチ○ぞうさんの発言を聞いたそうです。 でも近所のスーパーにはウスターソースしか置いてません。 ウスターソー...…
検索で見つからないときは質問してみよう!