第1弾は趣味Q&A!
中国語のQ&A
回答数
気になる
-
【中国人に質問です】中国から植物の種子が無料で送られてきます。 中国には植物の種子を無料で相手に贈る
【中国人に質問です】中国から植物の種子が無料で送られてきます。 中国には植物の種子を無料で相手に贈る文化があるのですか? 贈られてくる相手の法則性は過去にAmazonを利用したことがあるAmazonに登録されている住所からだそうですが、Amazonの出品者は購入者の住所を見ることはできません。Amazonのデータベースがクラッキングされているか、Amazonの業者とのメッセージ交換外で業者とやり取りして住所を直接、Amazonメッセージの管轄外で教えたことがある人に送られています。 購入者へのお礼?の気持ちで種子を無料で送っているのでしょうか? 新型コロナウイルスへの激励ですか? 激励とは応援のことです。
質問日時: 2020/08/01 07:31 質問者: umidigia5problack
ベストアンサー
2
0
-
「私は久しぶりにお母さんの声が聞けて嬉しかったです」って中国語で書きたいんですけどこれで大丈夫なんで
「私は久しぶりにお母さんの声が聞けて嬉しかったです」って中国語で書きたいんですけどこれで大丈夫なんですかね…? 初級段階なので難しい文法は使えなくて副詞の位置などもいまいちわかってないので合ってるか不安です。アドバイスお願いします、、!
質問日時: 2020/07/29 21:57 質問者: ころりんべりー
ベストアンサー
2
0
-
中国語の文法について質問です 私は本を買い、これから夕飯を食べに行きます この様な文を作る際に本を買
中国語の文法について質問です 私は本を買い、これから夕飯を食べに行きます この様な文を作る際に本を買うという出来事は完了しているので、我买了书,我要去吃晚餐 この文は合っているのでしょうか? テキストを見ると、私は本を買った→我买了一本书となっていて数量をつけなければならないと買いてあったのですが、文に続きがある場合などはどうしたら良いのでしょうか?
質問日時: 2020/07/27 17:03 質問者: moka09271
解決済
1
0
-
中国語で大丈夫ですを意味する字の最初の簡体字はどちらが正解ですか?
中国語で大丈夫ですを意味する字の最初の簡体字はどちらが正解ですか?
質問日時: 2020/07/26 19:17 質問者: aceg
ベストアンサー
1
0
-
台湾人の友達の家に遊びに行くのですが、そのときに注意することはありますか? また、日本語の “お邪魔
台湾人の友達の家に遊びに行くのですが、そのときに注意することはありますか? また、日本語の “お邪魔します” のような家に上がるときに言う挨拶みたいなものがあれば教えて下さい。
質問日時: 2020/07/24 22:06 質問者: うぇいふぁ
ベストアンサー
4
0
-
助けてください知らない人から留守電が中国語で来ました。詐欺ですか?それとも、何かの請求ですか?どうす
助けてください知らない人から留守電が中国語で来ました。詐欺ですか?それとも、何かの請求ですか?どうすれば良いでしょうか?
質問日時: 2020/07/24 11:52 質問者: ぼよよよーんとたかっく
ベストアンサー
3
1
-
【中国人に質問です】中国にチップ文化はありますか? 入金が値段より500円とか多く振り込まれいます。
【中国人に質問です】中国にチップ文化はありますか? 入金が値段より500円とか多く振り込まれいます。 中国人にチップという文化があるのか教えて下さい。
質問日時: 2020/07/24 08:30 質問者: umidigia5problack
ベストアンサー
1
0
-
ベストアンサー
0
0
-
「タンピン」って味が薄いという意味はありますか?
何度か行ったことがある台湾人が経営する中華料理店に行った時のことです。 ラーメン+チャーハンなどのセットではないという意味で、 「担々麵単品で」と注文をしたところ、 たいへん味の薄いスープの担々麵が出てきました。 もしかして「淡品」=味付けが淡い品=味付けの薄い品、 という意味にとられたのかなと思いましたが、 ネットで調べてもこのような意味は無さそうなので、 飲食店の世界では、このような意味もあるのかしらと思って この場で質問させていただきました。 よろしくお願いします。
質問日時: 2020/07/21 22:27 質問者: kuroshibagasuki
解決済
6
0
-
我说得比较快,你都听懂了?に没有を入れるならどこに入れますか? 私はややはやくちですが、あなたは全て
我说得比较快,你都听懂了?に没有を入れるならどこに入れますか? 私はややはやくちですが、あなたは全て聞いて分かりましたか?という日本語なんですけど有没がなぜ登場するかもわかりません。教えてください。
質問日時: 2020/07/21 00:51 質問者: はやかな
ベストアンサー
1
0
-
中国語の発音を中国人にチェックしてもらったのですが、広東語みたいと言われました。私は教科書の文を読ん
中国語の発音を中国人にチェックしてもらったのですが、広東語みたいと言われました。私は教科書の文を読んだのでいわゆる北京語?だと思うのですが、調べたら北京語と広東語はイントネーションだけでなく、まず言葉も違うと書いてありました。私のイントネーションや抑揚が広東語に似ていたということでしょうか⁇
質問日時: 2020/07/18 21:47 質問者: conatuuu
ベストアンサー
4
0
-
解決済
4
0
-
日本では単なる事件を中国では大虐殺と表現しますが中国語はそういう言語なのですか?
日本では単なる事件を中国では大虐殺と表現しますが中国語はそういう言語なのですか?
質問日時: 2020/07/17 17:55 質問者: アップルコブラー
ベストアンサー
2
0
-
中国語の文を日本語に翻訳して頂きたいです 不要慌。脸皮厚一点。冲就完事 これはどういう意味でしょうか
中国語の文を日本語に翻訳して頂きたいです 不要慌。脸皮厚一点。冲就完事 これはどういう意味でしょうか?
質問日時: 2020/07/17 17:43 質問者: moka09271
解決済
2
0
-
中国語を話す事ができない中国人はどのくらいいるのでしょうか? 教えていただけたら嬉しいです。
中国語を話す事ができない中国人はどのくらいいるのでしょうか? 教えていただけたら嬉しいです。
質問日時: 2020/07/17 12:18 質問者: さっかーまさひろ
ベストアンサー
1
0
-
どうして中国語は日本式と中国式の発音があるのですか?
日本式:習近平(しゅうきんぺい)、重慶(じゅうけい)、武漢(ぶかん)、台北(たいほく) 中国式:上海(しゃんはい)、香港(ほんこん)、北京(ぺきん)、西安(しーあん) なぜでしょうか?
質問日時: 2020/07/16 21:50 質問者: precure-5
ベストアンサー
4
0
-
ベストアンサー
1
0
-
台湾人とのチャットで“很高興認識妳”と言われました。 Google翻訳をすると“はじめまして”と出た
台湾人とのチャットで“很高興認識妳”と言われました。 Google翻訳をすると“はじめまして”と出たのですが、それは合っているのでしょうか? それとどのように返事を返すのがいいですか?
質問日時: 2020/07/14 01:47 質問者: うぇいふぁ
ベストアンサー
3
0
-
ベストアンサー
3
0
-
【中国人に質問です】スマホメーカーのOUKITELは有名ですか?評判はどうですか? 読み方はオウキテ
【中国人に質問です】スマホメーカーのOUKITELは有名ですか?評判はどうですか? 読み方はオウキテルで良いのでしょうか?オーキテル?
質問日時: 2020/07/08 22:41 質問者: asuszenphonemax3
ベストアンサー
2
0
-
なぜか 〜 。 と中国語で言いたいのですが調べると 2つの言い方が出てきました。 ・不知道為什麼 〜
なぜか 〜 。 と中国語で言いたいのですが調べると 2つの言い方が出てきました。 ・不知道為什麼 〜 。 ・不知為何 〜 。 日本語のニュアンスに近いのはどちらですか? また違う言い方があれば教えて下さい!
質問日時: 2020/07/05 23:02 質問者: うぇいふぁ
ベストアンサー
1
0
-
中国語の“漂亮 piào・liang”の四声についての質問です。 中国語の“漂”の発音は piāo
中国語の“漂亮 piào・liang”の四声についての質問です。 中国語の“漂”の発音は piāo / piǎo / piào の3つあり、それぞれの主な意味は — piāo 漂う,ふらふらする. — piǎo 漂白する,さらす,すすぐ. — piào (物事などが) ふいになる, (物事や借金 などを) だめにする,踏み倒す. ですが、これらの意味からは、 “漂亮”の“漂”が第4声であることの理由が出て来ません。 “漂亮”の“漂”はどうして第4声なのですか? 単に慣用的な発音ですか?
質問日時: 2020/07/05 22:58 質問者: Janitor
ベストアンサー
2
0
-
華流ドラマ「白樺の姫(白髪)」のオープニングとエンディング曲の歌詞を中国語で知りたいです。 歌詞をご
華流ドラマ「白樺の姫(白髪)」のオープニングとエンディング曲の歌詞を中国語で知りたいです。 歌詞をご存じの方、歌詞がわかるサイトをご存知の方がいらしたら教えてください。
質問日時: 2020/07/04 05:46 質問者: 疲れると目にものもらい
解決済
1
0
-
中国語について
中国語でコンビニエンスストアを便利店といいますがなぜ便利店というのか、由来はなんなのかわかりません。調べてもわかりません。中国語がわかる方がいたら教えてていただきたいです。
質問日時: 2020/07/02 17:10 質問者: エイサイハラマスコイ
解決済
3
0
-
中国語で他是美国人还是英国人?はなぜ彼とアメリカ人の間に是が入るのでしょうか? テキストを見ると你明
中国語で他是美国人还是英国人?はなぜ彼とアメリカ人の間に是が入るのでしょうか? テキストを見ると你明天去还是后天去?と動詞の位置が明日の後になっています この2つの違いは何なのでしょうか? 最近中国語を勉強し始めたので教えて頂きたいです
質問日時: 2020/07/02 17:02 質問者: moka09271
ベストアンサー
2
0
-
推諉 ってどう言う意味?
明治時代の公文書をよんでいて、 推諉 と言う表現があったのですが、辞書に出てこず正確な意味が掴めません。 推諉 とは、どう言う意味なのでしょうか?中国語では非難とか無責任みたいな意味があると出てきたのですが‥。
質問日時: 2020/07/01 13:02 質問者: G線上のアリア
解決済
2
1
-
【中国語】中国語の无が無なら日本語の有は中国語でなんと書きますか? あと无料で無料、では有料の中国語
【中国語】中国語の无が無なら日本語の有は中国語でなんと書きますか? あと无料で無料、では有料の中国語を教えて下さい。
質問日時: 2020/06/27 08:51 質問者: umidigia5problack
ベストアンサー
1
0
-
【北朝鮮】誰も触れませんが金正恩はもう死んでいますか?
【北朝鮮】誰も触れませんが金正恩はもう死んでいますか?
質問日時: 2020/06/23 19:19 質問者: umidigia5problack
ベストアンサー
3
0
-
中国語の勉強について 私は今、中国語に興味があって、勉強しようと思っています。とりあえず、音を聞こう
中国語の勉強について 私は今、中国語に興味があって、勉強しようと思っています。とりあえず、音を聞こうと思っていて何言っているかわかんないけど、リスニングとシャドーイングをやってみています。 リスニングとか以外にも発音だとか、文法とか色々やらなきゃいけない事があると思うんですが、何からやっていくのがいいのか知りたいです。
質問日時: 2020/06/23 15:59 質問者: popcorn。。。
ベストアンサー
1
0
-
中国語の問題で あなたはなぜ中国料理がまったく好きではないのですか?とあるのですが 你吃为什么一点儿
中国語の問題で あなたはなぜ中国料理がまったく好きではないのですか?とあるのですが 你吃为什么一点儿都不喜欢中国菜呢? 你为什么吃一点儿都不喜欢中国菜呢? どちらが正しいでしょうか?
質問日時: 2020/06/23 01:17 質問者: はやかな
ベストアンサー
1
1
あなたの趣味に関するQ&Aを探してみてください!
おすすめ情報