現在海外在住です。(英語圏以外)
英語で問い合わせをしたいのですが、英語が殆ど出来ないため翻訳機を使用しました。
しかしながら、この文章で本当に言いたいことが伝わるのか不安なため、英語の得意な方に教えて頂きたいです。
助けて頂けると有り難いです。
よろしくお願いします。
伝えたい事
「今、××に住んでいます。
御社の商品の購入にあたり、質問があります。
来年日本へ引越しします。その前に御社の商品を購入する予定です。
他の国で購入した御社の商品に故障やリコールが生じた場合、保証期間内であれば日本で無償修理や交換などの保証を受ける事は出来ますか?」
翻訳機
I live in XX now.
In purchasing your product, I have a question.
I will move to Japan next year. I plan to purchase your products before that.
Is it possible to receive warranty such as free repair or replacement in Japan if the failure or recall of products of your company purchased in another country occurred within the warranty period?
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
I have a question about the warranty for your products.
I live in xx now, but will move to Japan soon.
I'm planning to purchase your products here.
In this case, can I receive a warranty such as free repair or replacements in Japan, if the failure or recall of your products occurs during the warranty period?
最後の文のif以下の主語が長くわかりにくいので(分かるでしょうが)変えてみました。
来年引っ越すのもわかりやすくsoonとしましたが支障ないはずです。
質問者様の文章でも通じると思います。
ありがとうございます!
教えて頂いた文章の方が私にも分かりやすいです!
この文章で問い合わせしてみます。
しかし、翻訳機ってすごいですね…。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・人生のプチ美学を教えてください!!
- ・10秒目をつむったら…
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・牛、豚、鶏、どれか一つ食べられなくなるとしたら?
- ・【大喜利】【投稿~9/18】 おとぎ話『桃太郎』の知られざるエピソード
- ・街中で見かけて「グッときた人」の思い出
- ・「一気に最後まで読んだ」本、教えて下さい!
- ・幼稚園時代「何組」でしたか?
- ・激凹みから立ち直る方法
- ・1つだけ過去を変えられるとしたら?
- ・【あるあるbot連動企画】あるあるbotに投稿したけど採用されなかったあるある募集
- ・【あるあるbot連動企画】フォロワー20万人のアカウントであなたのあるあるを披露してみませんか?
- ・映画のエンドロール観る派?観ない派?
- ・海外旅行から帰ってきたら、まず何を食べる?
- ・誕生日にもらった意外なもの
- ・天使と悪魔選手権
- ・ちょっと先の未来クイズ第2問
- ・【大喜利】【投稿~9/7】 ロボットの住む世界で流行ってる罰ゲームとは?
- ・推しミネラルウォーターはありますか?
- ・都道府県穴埋めゲーム
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・準・究極の選択
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
”would have to do”の"have to"...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
-
be covered with/by の違い
-
agree withとagree that
-
ご縁を外国語で言うと?
-
コモエスタ赤坂
-
トイレを借りる時の正しい言葉...
-
I'm going to go to… と言わな...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
partのあとにピリオドは入る?...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
海外の人ってなんで語尾にMENっ...
-
covered with とcovered inの違い
-
タイ語の
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
must notに、「~のはずがない...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
仏映画『太陽がいっぱい』の英...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
agree withとagree that
-
米国の病院への紹介状の表書き
-
せっかく○○してくださったのに...
-
revert
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
おすすめ情報