No.1
- 回答日時:
Who should checks be mailed to?
本来、to の目的語として目的格の whom になるところを標準的現代英語としてwhoになって to が文末に残されてるんですね。
=To whom should checks be mailed to?
(=Checks should be mailed to who(m)? )
(=[I] should mail checks to who(m)?)
テキスト長いしぼけてて見にくいので、もし必要でしたらタイプしてください。
この教科書、良さそうですね。本の名前教えてもらえます?
なるほど、問題文の解説ありがとうございます!
画像が見えにくくなっていてすみません。問4に関係のありそうな4段落を抜粋してタイプします!
The orchestra is an independent, nonprofit organization which relies on the generosity of Los Angeles music lovers.
Donations to the group are tax deductible.
We are a Youth Orchestra Partner of the Los Angeles Symphony, and we are supported, in part, by the Los Angeles Arts Council.
Donation checks should be made payable to the Los Angeles Youth Symphony and sent to:
Los Angeles Youth Symphony
c/o Lindsay Bowen
1146 Hartley Drive
Los Angeles, CA 92775
このテキストはECCのもので、「READING STRATEGIES L2 aqua」というものです。
まだ問4の答えがどれか理解できていないので解説お願いします!汗
No.2
- 回答日時:
(D) が一番、良さげですねぇ。
Youth が抜けてるとは言え、ほかにないですもんねぇ。本の名前ありがとうございます。同じものじゃないかもしれないけど、っていうか、アマゾン見たら似たようなのがたくさん出てきました。^^
No.3ベストアンサー
- 回答日時:
まず、質問の意味は『ドネーション(寄付の)チェックは誰宛にに郵送すればいいですか?』です。
・「LAユースシンフォニー」はLAシンフォニーの"ユースオーケストラパートナー"である。(We are a Youth Orchestra Partner of the Los Angeles Symphony)
・ドネーション(寄付)チェックは「LAユースシンフォニー」を受取人に作り郵送して下さい(Donation checks should be made payable to the Los Angeles Youth Symphony and sent to)と書かれている。
ドネーションチェックの受取人は「LAユースシンフォニー」="ユースオーケストラパートナー"なのでCが正解
Aのアートカウンシルは「LAユースシンフォニー」をサポートする組織としか説明されてないので✖
Bのアーティスティックディレクター個人にチェックは送らないので✖
DのLAシンフォニーは「LAユースシンフォニー」の兄貴分でありチェックの送付先ではないので✖
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 英語の和訳問題で Those of us who are employed by a company 6 2022/07/31 12:05
- 英語 質問です。 You ( ) be a fast worker to have done so muc 4 2023/04/10 09:49
- 英語 ”be”<動詞>と<助動詞>混同の誤り ― 形式主義文法論の混迷 12 2022/05/17 11:09
- 英語 The waiting time between stages is in the order of 2 2023/05/14 09:08
- 英語 教えて下さい。 4 2023/01/17 07:55
- 英語 "In a considerable effect to those..." の In は正しいか? 3 2023/06/22 07:58
- 英語 英語助動詞です will be able to should be able to の違いを教えてく 1 2022/11/26 12:37
- TOEFL・TOEIC・英語検定 このwouldはどういう用法でどういう意味ですか?複合関係詞の慣用例です。 3 2022/11/02 04:56
- TOEFL・TOEIC・英語検定 【英会話】[Would]を使った文章の和訳方法や使い方がなかなか理解出来ません。 理解出来ない例文 1 2022/08/08 13:04
- 英語 He will be a doctor. は日本語でどういう意味? 昔、英語の問題で「彼は医者になる 7 2022/07/16 01:27
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
May I ask you where you call ...
-
I'm going to go to… と言わな...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
call homeとは何でしょうか?
-
職業名
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
数学に関して
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
agree withとagree that
-
must notに、「~のはずがない...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
コンマの後のアルファベットは...
-
イタリア語
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
MSNのホームからhotmailのペー...
-
ofで結ぶ複数形と単数形
-
予想外の出来事の事を英語っぽ...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
高3春のスタサポ αなのに、英語...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
数学に関して
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
revert
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
must notに、「~のはずがない...
-
good dayに対してなんと返すの...
-
半角のφ
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
-
『あなたがいつも幸せの中にい...
おすすめ情報