10秒目をつむったら…

下の画像はニュース記事の見出しですが、意味がわかりません。教えてください。
http://thehill.com/homenews/morning-report/38474 …

「どういう意味なんですか?」の質問画像

A 回答 (3件)

後ろのほうの make it though the week? のthoughでは全く変です。

普通なら make it through the week です。念の為リンクのサイトを見ましたがやはり through の間違いです。記事本文を少し読み進むと同じ文章で make it through the weekとなっています。

ですからこの見出しの意味は『This Hill’s 午前のレポート: トランプが指名したVA(退役軍人局)長官は今週を切り抜けることができるか?』
    • good
    • 1

Hill's Morning Reportの記事より:トランプ政権の退役軍人省長官が今週中にも解任か?

    • good
    • 0

The Hill's Morning Report:


 ザ・ヒルズの朝のレポート:

Can Trump's VA pick
 トランプのVA候補は

make it through the week?
 今週を生き残ることができるのか


* VA (Veterans Affairs)
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%A2%E3%83%A1 …

** though -> through の脱字ですね


詳細は知りませんがなんかトランプがまた色々と問題のある人をVA長官候補に選んだのでそれに対しての揶揄ではないかと。
    • good
    • 1

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!