![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/pc/qa/question_title.png?e8efa67)
(1) ces enveloppes
(2) de temps en temps
(3) en deux ans
(4) tous en même temps
の
(1) ce[s en]veloppes
(2) de temp[s en] temps
(3) en deu[x an]s
(4) tou[s en] même temps
に下線部が引いてあって、発音の違うものを選ぶ問題なのですが、正解が、(4)でした。ということは、(4)はリエゾンしないということなのかと思いますが、de temps en temps はリエゾンするということでしょうか? 「ドゥタンザンタン」という読み方になるのでしょうか? なにか奇妙に聞こえるのですが。
また、リエゾンするかしないかは、ある程度法則はあるようですが、実際に自分で確かめたいときに、どのように調べればいいのでしょうか?
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
> (4)はリエゾンしないということなのか
違います。[tus] と発音します。
>de temps en temps はリエゾンするということでしょうか? 「ドゥタンザンタン」という読み方になるのでしょうか?
その通りです。
とりあえず、辞書を引きましょう。
クラウンであれば、tout をみると、下の方に、
2.[複数]tous, toutes[人・物をさす。この場合は tous は [tus トゥス] と s を発音する]
と書いてあります。
temps で熟語の de temps en temps をみると、「ドゥタンザンタン」と書いてあります。
リエゾンは、冠詞・代名詞・所有形容詞・一音節の前置詞などの短い機能語でだけやれば十分です。
あとは一音節の形容詞と名詞の間とか、bien や très などの一音節の副詞だね。
それ以外は不要。
お礼が遅くなってすみません。辞書、調べました。de temps en temps はたしかに書いてありました。
tous のほうはややこしいですね。クラウン仏和辞典には、
tous は形容詞のときは[tu](リエゾンするときは[tuz]、代名詞のときは、[tus])
と書いてありました。
初心者は、辞書を見てもなかなか該当部分を見つけることができませんし、そこに答えがあっても、自信を持てません。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- フランス語 フランス語 2 2023/03/21 17:55
- フランス語 フランス語の構造 1 2022/10/07 17:42
- フランス語 Aux plus de という熟語の意味 1 2022/06/24 18:40
- フランス語 フランス語の構造 1 2022/10/04 16:38
- フランス語 下記の3つ目の文について、あなただったらどう表現し直しますか? 「La population mon 1 2023/07/06 22:02
- フランス語 フランス語の意味と構文について 1 2023/03/07 15:28
- フランス語 「(生まれる前の)このコンサートを生で見たかった」 1 2023/05/06 21:18
- フランス語 フランス語文法 2 2023/05/24 18:10
- フランス語 フランス語文章の構造 1 2022/08/30 16:43
- フランス語 フランス語enの使い方について 2 2022/11/13 08:22
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
ローマ字の書き方
-
私のフランス語を見てください。
-
フランス語の前置詞 en/p...
-
スペイン語の歌の訳お願いします。
-
【スペイン語】スペイン語のコ...
-
角砂糖はフランス語で?
-
no+名詞+whateverについて
-
「no fun no life」の意味
-
esの使い方と訳を教えてください。
-
There is no〜 There is not an...
-
比較に表現の Nothing と No ot...
-
洋楽の歌詞についての質問(Gho...
-
スペイン語での宛名の書き方(...
-
スペイン語でNadie es capaz de...
-
この歌詞の読みがなを教えて下さい
-
スペイン語
-
スペイン語
-
フランス語の直接目的語と間接...
-
フランス語:LaとLa-basの違い
-
【スペイン語】estoとestaの違...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ローマ字の書き方
-
スペイン語の言語学
-
角砂糖はフランス語で?
-
【スペイン語】スペイン語のコ...
-
フランス語の前置詞 en/p...
-
私のフランス語を見てください。
-
スペイン語のHacerについて
-
リエゾンするかしないか
-
フランス語で、Y a-t-il un pos...
-
この文面をスペイン語に翻訳し...
-
フランス語和訳依頼
-
フランス語で tu m'en feras ?...
-
フランス語でj'en suis convaincu.
-
茶碗蒸しをスペイン語で
-
スペイン語文の日本語訳を教え...
-
スペイン語日記の添削をお願い...
-
中性代名詞の « en » の用法に...
-
スペイン語で、「結論から言う...
-
フランス語のNe vous en faites...
-
Please provide sightseeing sp...
おすすめ情報