No.3ベストアンサー
- 回答日時:
正解は 1 です。
want O to do
wish O to do
は正しくても、
hope O to do というのはありません。
また、思っていたのと違ったというのは
仮定法とは違います。
expect というのは「予想・期待」なので
外れることもあります。
予想と違うからという理由で仮定法的に表現することにはなりません。
それに、仮定法過去完了の had 過去分詞は
if 節とか、wish の後で使うもので、
主節などは would have 過去分詞を使います。
ここは thought の後なので主節じゃありませんが、
wish と think は基本的に違います。
ただ、expect O to do で
「O が~する」(ここは be ですが)
と予想する、それが
expected「予想した」という過去、
その予想が違った。
日本人の大好きな大過去発想では
wasn't より前に expect だから expect を
過去完了としたくなりますが、
先に expect があって、現実と順番は決まっているので、
過去 expected で何の問題もありません。
No.4
- 回答日時:
うわー、ごめんなさい。
No.2です。私の答は間違っています。大変失礼しました。
No.1さんとNo.3さんが正しいです。
恥ずかしい...顔を洗って出直します。
No.2
- 回答日時:
答は2でしょうね。
訳:「その試合は思っていたよりもワクワクするものではなかった。ずっとワクワクするものになるとマジで期待してた(のに)。」
「試合が面白くなかった」というのが過去のある時点の話です。例えばこうの会話の3時間前としましょう。
「試合がずっとワクワクするものになると期待していた」のはそれよりも前の話です。例えばこの会話をしている7時間前とか。
同じ過去のことでもこのように時間にずれがあるとき、より新しい方を過去形で表現して古い方を過去完了形(had+過去分詞)で表現します。
これに照らして、1は過去形ですのでダメです。
3はこの文脈にそぐわないのでやはりダメ。
4はwillが現在形になっているのでダメ。
No.1
- 回答日時:
最初の文が「期待していたほど面白いゲームではなかった」と言っています。
それを「本当に(really)」と、繰り返しているんですね。hope だと hope for にしないと名詞が来れません。
thought it had been と過去完了は、その前にすでに起きていたことを言うので、ゲームが話者が遊ぶより前に起きていた?とワケの分からないことになってしまいますから、ここでは当てはまりません。
thought it will have been だとこれからのことになってしまいますから、過去に、現在もなおこれからの未来のある時までに終わっていることを言っていたことになります。話者は既にやってみたゲームの話をしているので、当てはまりません。
ということで、1番の I really expected it to be a lot more exciting でしょう。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 これは、イーヨーの皮肉ですか? 1 2023/04/30 10:10
- 英語 この英文は平易な反面格調高いですか? 1 2023/01/15 12:04
- 英語 この英文は格調高いのでしょうか? 3 2022/06/03 18:55
- 英語 できるだけ直訳で英語の翻訳をお願いします。(英語→日本語) 1 2022/10/15 20:59
- 英語 We examined the rungs of every chair in the hotel, 1 2022/10/02 11:27
- 英語 教えてください I thought it proper that the matter be bro 7 2023/07/21 15:38
- 英語 英語の質問です。 When I taught in high school, I wanted to 4 2023/08/19 16:10
- 英語 英語ができる方に質問です。 以下の文がネイティブの方に伝わるかどうかを確認していただけないでしょうか 7 2022/12/16 14:54
- 英語 どのような場合に、名詞を「so+形容詞+that節」が後置修飾するのか等について 3 2023/06/29 13:37
- ボランティア ウクライナ人からどういうこと? 6 2022/03/28 07:37
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
"could use..."が「~があると...
-
wouldは不規則でused toは規則...
-
The game wasn’t as exciting a...
-
会った時 vs 会う時
-
【英会話】[Would]を使った文章...
-
wouldとwas going to について。
-
日本語文法:一番に「起きた」...
-
仮定法過去完了の従属節
-
時・条件をあらわす副詞節の中...
-
I wonder if he comes のcomeは...
-
Even if someone were to write...
-
His answer is mistakes.はなぜ...
-
in the +四季
-
「驚きを持って」の「持って」...
-
in what+S+Vの表現について
-
personale informationにあるti...
-
I am ~と I am a ~は何が違...
-
違いを教えて!keep on ~ing ...
-
英語の正式名称と略称を繋げる...
-
例 の省略 ex と e.g.
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
会った時 vs 会う時
-
wouldとwas going to について。
-
if/whetherの名詞節の時制つい...
-
"could use..."が「~があると...
-
will be seeingとwill seeの違...
-
時・条件をあらわす副詞節の中...
-
wouldは不規則でused toは規則...
-
日本語文法:一番に「起きた」...
-
could それとも could have gone?
-
分詞構文で未来は表せないので...
-
I wonder if he comes のcomeは...
-
未来進行形"be going to be doi...
-
今に視点を置かない現在完了形...
-
英語です。過去完了形と願望を...
-
if 節の中の would
-
The game wasn’t as exciting a...
-
the last person I would have ...
-
wish SV のVの形について(仮定...
-
日本語文法:「もしもピアノが...
-
'd have died immediately
おすすめ情報