推しミネラルウォーターはありますか?

英語に関する質問です。
以下はVOAに出てきた一文です。

Also joining the rallying cry,men.
(このスローガンにはまた、男性も加わっています。)

この文章はなぜ動詞がなかったり、menが末尾に行ったりしているんでしょうか。(倒置?)
Men are also joining the rallying cry.ではなくなぜこう言った書き方なのか…

どなたか解説をお願いします。

質問者からの補足コメント

  • この文章の続きも、文法がわかりづらいです。

    Also joining the rallying cry,men.Some with their own stories of unwanted attention,and others urging solidarity with victims.
    (望まぬつきまといを受けた体験を語る人もいれば、被害者への連帯を呼びかける人もいます。)

    こちらも主語がどこまでで動詞がどれなのか(それとも動詞がない?)
    解説いただけるとありがたいです。

      補足日時:2018/10/14 17:27

A 回答 (2件)

もし倒置だとしても、ちゃんとした文章にすれば


Also joining the rallying cry are men.
になるはず。
areのところが省略されて、コンマに化けています。
ご質問の文章は、完全な文章になっていません。

省略が起こるのは、
前の文章に出てきた単語の繰り返しを避けたりするとき。

Also (〜もまた)と言うからには、
前の文章があるはずですが、
その前の文章とかの文章を比較対照すれば、
どこがどう省略されているのか
分かるはずです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

>省略が起こるのは、
>前の文章に出てきた単語の繰り返しを避けたりするとき。

なるほど、前の文を確認してみたいと思います!ありがとうございました!

お礼日時:2018/10/19 17:45

この英語も[主語+動詞+目的語] のような普通の文章ではありません。



Also joining the rallying cry, men.

普通の、そして倒置のない文に書き直せば、
Men are also joining the rallying cray.

それを普通の倒置では、
Also joining the rallying cry are men.
(叫んでいるデモにさらに参加しているのは男達です。)

さらにareを省くと
Also joining the rallying cry, men.
(叫んでいるデモにさらに参加しているのは男達。)

なおcry の後にコンマをつけてあるのは、cry と men が直接つながっていないことを示しています。そうでないと読んだ人がすっと意味がとれない恐れがあります。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

順を追って説明してくださりありがとうございました。

お礼日時:2018/10/19 17:46

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!