アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

I am a young man who just finished my first year of college. I really liked this girl in sophomore year of high school. We have shared many memories together, even though we have never dated. We both liked each other to an extent. We have not spoken to each other since high school, mostly because of me. I asked her to prom, and she lied and said she already had a date. Furious, I decided to stop talking to her. It has been more than a year now, and I want to give her one more chance because I want to believe that she has changed and will give me the time of day.

ここでのgive me the time of dayはどのような意味でしょうか?よろしくお願いします

A 回答 (5件)

「おはよう」とか「こんばんは」のような一日のうちの時間を示す挨拶をする


→(最低限の)敬意を持って人に対応する
という意味だそうです。
https://eow.alc.co.jp/sp/search.html?q=give%20so …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます

お礼日時:2018/11/13 12:58

not give me the time of day:僕のことなど見向きもしない



否定はないので、
振り向いてくれる。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます

お礼日時:2018/11/13 12:58

文脈的に復縁するチャンスをくれるみたいな感じかな

    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます

お礼日時:2018/11/13 12:58

give (someone) the time of day は一般的には否定的な意味で使われます。



>She won't even give me the time of day.
 彼女は私に一瞥すらもくれない。

to give time of day と言う行動そのものは誰かに時間を尋ねられたときに応えることに対して使います。「時間を聞いたら何時なのかすらも答えてくれなかった」と言う意味でつまり「無視されている」状態なんですね。

>I want to believe that she has changed and will give me the time of day.

「今までと変わって何時なのか答えてくれると信じたい」つまりは「今までとは変わって無視をしないでちゃんと話してくれると信じたい」のような意味ですね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます

お礼日時:2018/11/13 12:58

辞書を丁寧に引けば、"give someone the time of day" の意味はわかります。

まさかこんな提携表現があるとは思わず、辞書に載っていないだろうと質問者は思ったのでしょうけど、諦めずに調べ続けることが必要です。

(1) Cambridge Dictionary
give sb the time of day
​If someone will not ★give you the time of day★, they are unfriendly and refuse to speak to you:
We had an argument with our neighbours, and now they won't even ★give us the time of day★.
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/engl …

(2) The Free Dictionary (この辞書には、下記以外にも実にたくさんの解説があります。)
not give someone the time of day
Ignore someone, refuse to pay the slightest attention to someone, as in
He's tried to be friendly but she won't ★give him the time of day★.
This expression, first recorded in 1864, alludes to refusing even to answer the question, "What time is it?"
https://idioms.thefreedictionary.com/give+the+ti …

(3) ジーニアス英和、第5版
give the time of day = pass the time of day = (人)とあいさつをして少しおしゃべりをする (with)

(4) 安藤貞雄「英語イディオム・句動詞大辞典」
give a person the time of day
(方言・口語)人にあいさつをする
There was not one in the parish who would not ★give him the time of day★.
教区の中で彼に挨拶をしない者は一人もいなかった。

他の回答者のおっしゃる通り、やはり give someone the time of day は、その前に not をつけて使うことが多いようです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます。もちろん自分でも調べましたが、否定形の意味が主で肯定文の意味はここでは違うと思ったからです。

お礼日時:2018/11/13 12:57

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!