

No.2
- 回答日時:
対戦前に、前もってありがとう!って言われたら、何が?って日本語でもなりません?ビジネスで資料や返信を求める時に使う場合もあるけど、アメリカ人が、それってどう感じる?厚かましくない?って言ってました。
その感覚は外国人も同じみたいです。Hi!で充分。すいません意味はわかってなくて、質問にたいしての回答をそのまま使ってるだけなんですが、ありがとうって意味なんですか?
ありがとうのような単語が入ってますが、その後になにか続くので勝手にそれが日本語でのよろしくのような意味になるのだと思ってました
なるほど、Hiが良さそうですね
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
Coppermine Photo Galleryを使...
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
approximatelyの省略記述
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
高3春のスタサポ αなのに、英語...
-
旧A株式会社(現B株式会社)を...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
revert
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
ofがどうしても続いてしまう場...
-
「入り数」にあたる英語は?
-
PhDを持つ人の敬称は絶対にDr?
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
ローマ数字の打ち方を教えて下...
-
電子メールの冒頭などに、「日...
-
半角のφ
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
Coppermine Photo Galleryを使...
-
ALTの先生へのお礼の手紙
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
卒団記念を英語で書くと?
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
数学に関して
-
半角のφ
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
米国の病院への紹介状の表書き
-
“Give me the truth.”?
-
部長付は英語でどう表現すれば...
-
ビジネス英語メールで、 ...
-
PhDを持つ人の敬称は絶対にDr?
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
おすすめ情報