Esther et Manuel, observateurs citoyens.
Esther: Tu as pensé à tout avant de venir ? Tu as imprimé la fiche de terrain et tu as pris ton appareil photo ?
Manuel: Oui, c'est bon. D'abord il faut gue je note le nom de la rue et les numéros exacts.
Esther: Alors, cet arbre, c'est un marronnier ou un chêne ? Et au pied, il y a une plante, prends-la en photo.
Manuel: Pas de doute, un marronnier. Et la plante, c'est une fleur, avec des pétales blancs. On dirait une pâqueretee.
Esther: Attends, je regarde sur l'appli, il y a un guide en ligne. Je sais pas trop, ce serait pas plutôt un pissenlit ?
Manuel: Pas du tout, tu te trompes. Les pétales des pissenlits sont jaunes.
Esther: Bon, ça va, c'est pas la peine de t'énerver. Regarde cette photo, ça y ressemble, non ?
Manuel: Je ne pense pas. Sur cette photo la plante sort d'une fissure d'un mur, elle ne pousse pas au pied d'un arbre.
Esther: Bon regarde ce trou dans le béton, il y a des feuilles qui sortent.
Manuel: D'après le guide, ce serait une ortie.
Esther: Cette fois, c'est moi qui ne suis pas d'accord avec toi. Les fleurs se ressemblent mais les feuilles n'ont pas la même forme.
Manuel: Moi, je troue qu'elles se ressemblent.
Esther: Absolument pas.
Manuel: Tu exagères ! C'est la même plante ! Mais bon, on prend les photos et on verra ça à la maison en détail, après avoir fini la promenade. Ok ?
フランス語の和訳をお願いします。
A 回答 (1件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.1
- 回答日時:
EstherとManuel、市民オブザーバー。
Esther:あなたは来る前にすべてのことを考えましたか?あなたはフィールドカードを印刷し、あなたはあなたのカメラを撮った?
Manuel:ええ、それはいいですね。まず、通りの名前と正確な番号を書き留めます。
エステル:それで、この木は栗の木ですか、それともオークの木ですか?そして足元には植物がありますので、写真を撮ってください。
マヌエル:間違いなく、栗です。そして植物は白い花びらを持つ花です。それは幸福のように見えます。
Esther:待ってください、私はアプリを見ています。オンラインガイドがあります。私は知りません、それはタンポポではないでしょうか?
Manuel:まったく違います、あなたは間違っています。タンポポの花びらは黄色です。
Esther:まあ、それは大丈夫です、それは価値がないです。この絵を見てください、それはそうですね?
マヌエル:そうは思いません。この写真では、植物は壁のひび割れから出ています、それは木の下に成長していません。
Esther:コンクリートのこの穴をよく見てください。出てくる葉があります。
マヌエル:ガイドによると、それはイラクサでしょう。
Esther:今回は、あなたと意見が異なるのは私です。花は似ていますが、葉は同じ形をしていません。
マヌエル:彼らは似ていると思います。
エステル:絶対に違います。
マヌエル:あなたは誇張している!それは同じ植物です!しかし、ちょっと、我々は写真を撮ります、そして、我々は散歩を終えた後に、我々は詳細に家でそれを見るでしょう。わかりましたか。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- フランス語 フランス語 2 2023/03/21 17:55
- フランス語 Aux plus de という熟語の意味 1 2022/06/24 18:40
- フランス語 フランス語文章の構造 1 2022/08/30 16:43
- フランス語 フランス語のフレーズについて質問 2 2022/04/08 17:52
- フランス語 フランス語の構造 1 2022/10/04 16:38
- フランス語 フランス語文法 2 2023/05/24 18:10
- フランス語 フランス語のフレーズについて質問 1 2023/02/05 20:44
- フランス語 フランス語文章の構成について 1 2023/01/28 18:44
- フランス語 フランス語文章の構造について質問 1 2022/08/24 18:02
- フランス語 フランス語熟語の意味 2 2023/05/26 18:48
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
この植物の名前を教えて下さい
-
菅と管の違い
-
ヘビの穴? モグラの穴?
-
カラスの駆除方法
-
ヒマワリの花は、昼間は下向き...
-
カナブンは部屋内でも繁殖する...
-
ImageJ を使った色の数値化
-
エクセルで数字を入れると決ま...
-
この植物の名前を教えて下さい
-
フランス語のソレイユとは?
-
「ミニひまわり」が枯れそうです
-
食べられる野イチゴと食べられ...
-
カナマイシンについて・・・
-
大賀ハスとフツーのハスの違い...
-
「えりな」が苗字の方っていますか?
-
年賀状に桜の花びらっておかし...
-
【アース製薬の虫コロリアース...
-
科名の表記はイタリック体それ...
-
光合成は日影でもおこるのか
-
青紫蘇の隣に生えたこの植物が...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
菅と管の違い
-
食べられる野イチゴと食べられ...
-
ヘビの穴? モグラの穴?
-
カラスの駆除方法
-
大葉とエゴマの葉を育てていま...
-
エクセルで数字を入れると決ま...
-
大賀ハスとフツーのハスの違い...
-
庭に謎の透明な球体が...
-
ImageJ を使った色の数値化
-
質問です。群生と群落の2つの言...
-
ラベンダーに酷似した花ってあ...
-
生物・暗記ゴロ
-
地上30mくらいの上空でホバ...
-
ダンゴ虫の天敵は何でしょう
-
ジャガイモの後に植えて良い野...
-
木の見分け方
-
「すっかんこ」の正式名称(学...
-
うちの草花に除草剤を撒く隣人...
-
梅や桜は風媒花か虫媒花か鳥媒...
-
「ミニひまわり」が枯れそうです
おすすめ情報