サウスポーの語源ってなんですか?

まさか英語じゃないだろうと思って英和をひいたら、ちゃんと載っていてびっくりしましたが、south と paw (手、動物の足) に分かれるみたいで、語源が何か気になります。

ちなみに右利きは「northpaw?」なんて思いましたが案の定ちがったみたいです。

右利きにも特別な呼称ってあるのでしょうか?

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (4件)

 玉木正之『プロ野球大辞典』という本によると、「昔のアメリカの球場では、夕方の西日の影響を少なくするために、本塁方向が西になるように作られた。

したがって投手の左腕は南側になるので“South Paw”」といういわれだそうです。

 参考URLに同じ説が出ています。

参考URL:http://www2.plala.or.jp/ippeifuji/oshiete/southp …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

そもそも プロ野球ニュースを見ていて
「なんで左利きといわずにわざわざ『サウスポー』なんて言うのか?」
というところから発生した疑問だったので、胸のつかえが下りました。

どうもありがとうございました。

お礼日時:2001/07/30 09:13

野球用語みたいですよ。

普通はleft handedというようです。下記URLで見ましたが、全然説明になってない(笑)。pawはゲルマン語みたいです。扱う、触るっていう意味もあるようです。なんか、ギリシャ語あたりからきてるようですが・・・・

参考URL:http://home.alc.co.jp/db/owa/reloc?genre_i=001&c …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

どうもありがとうございます。
タイミングの差で先に投稿してくださった方にポイントをさし上げました。
ごめんなさい。

どうもありがとうございました。

お礼日時:2001/07/30 09:11

補足です。

m(__)m

アメリカのチャールズ・シーモアというスポーツ記者が初めて使ったとされています。
彼がシカゴ球場に行った時のことですが、シカゴ球場は冷たい風が吹き抜けるために
観客は風を嫌ってサウスサイド(南側)に先を争って陣取ろうとしていたそうです。
ある時、左投げピッチャーの挙動を見ていた記者は、彼の手(ポー)が観客の多い
南側から出てくることに気づき、サウスポーという言葉を新聞紙上で使ったそうです。
ここからボクシングなどの他のスポーツにも広まった言葉なのです。

こんな説もあるそうです。
    • good
    • 0

こちらに解説が載ってますね。



ピッチャーがマウンドに立った時の方角に関係しているそうです。

参考URL:http://www2.plala.or.jp/ippeifuji/oshiete/southp …
    • good
    • 0

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

QTOYの語源

英語の語源は何を見れば調べられるのでしょうか?
英語の語源辞書を検索しても「TOY」の語源については見つかりませんでした。どなたか、「TOY」の語源を知っていましたら、教えてください。

Aベストアンサー

 ウィークリー『ことばのロマンス 英語の語源』岩波文庫版には以下のように記されています。
*******
 『オランダの子供たちは、英国の子供たちが壊して喜ぶものを喜んで作る』という愉快な作り話は、英語の toy(玩具)がオランダ語の tuig(道具・物・材料)の借入であることを裏書きしている。このオランダ語は、同族語のドイツ語 Zeug と同様に、道具・材料など無数の意味を表わしている。しかし、英語では toy をオランダ語 speel-tuig(玩具)の表わす特別な意味に限定してしまったわけである。(同書48-9ページ)
*******
 speel-tuig→toye(中世英語:戯れ)→toy ということでしょうか。
 真偽の程はともあれ、この『ことばのロマンス 英語の語源』という本は何とも語源に関する薀蓄が豊富で、門外漢の私にとってもとても示唆深い座右の書です。
 余談ですが、アーネスト・ウィークリーがこの書を発表したちょうどその頃、国際結婚13年目の奥さんを、後に『チャタレー夫人の恋人』の作家として高名を馳せるあのD・H・ロレンスに奪われてしまうという事件も起こっており、その意味でもどこか偏愛したくなるそんな語源の本ではあります。
 

 ウィークリー『ことばのロマンス 英語の語源』岩波文庫版には以下のように記されています。
*******
 『オランダの子供たちは、英国の子供たちが壊して喜ぶものを喜んで作る』という愉快な作り話は、英語の toy(玩具)がオランダ語の tuig(道具・物・材料)の借入であることを裏書きしている。このオランダ語は、同族語のドイツ語 Zeug と同様に、道具・材料など無数の意味を表わしている。しかし、英語では toy をオランダ語 speel-tuig(玩具)の表わす特別な意味に限定してしまったわけである。(同書48-9...続きを読む

Q語源の充実した英和辞書、または電子辞書を教えてください。

現在、ジーニアス英和の入った電子辞書をメインで使用しているのですが、語根や接頭辞の充実した辞書を新たに探しています。 ジーニアス英和は、基本単語の語義は割と充実しているほうなのですが、その他の単語ではいまいちです。
 どなたか、このあたりにお詳しい方はいらっしゃいませんか?
ちなみに、現在私はTOEFLの勉強中です。

Aベストアンサー

 ご質問の表題が「語源」、本文が「語根」なのでどちらがご入用なのかわからないのですが、両方について紹介します。

語根についてはそのものズバリの辞典があります。

 瀬谷廣一「語根中心 英単語辞典」(大修館書店 4500円)ISBN:4469041564

語根、および接頭辞や接尾辞で引く辞書です。語彙力が飛躍的に身につきます。

語源についても専門の辞典があります。

 寺沢芳雄「英語語源辞典」(研究社 縮刷版7400円)ISBN:4767431050

唯一の本格的な語源解説辞典です。机上版は25000円ですが、縮刷版と内容は変わりません。また

 竹林滋「研究社 新英和大辞典」(研究社 18000円)ISBN:4767410266
 松田徳一郎「リーダーズ英和辞典」(研究社 7600円)ISBN:4767414318

もほとんどの収録語に語源の説明がついています。
 特に英語で専門的な文献をお読みになるなら「リーダーズ」は必携です。接辞類も豊富に収録されています。CD-ROM版(13000円)もあります。

 ご質問の表題が「語源」、本文が「語根」なのでどちらがご入用なのかわからないのですが、両方について紹介します。

語根についてはそのものズバリの辞典があります。

 瀬谷廣一「語根中心 英単語辞典」(大修館書店 4500円)ISBN:4469041564

語根、および接頭辞や接尾辞で引く辞書です。語彙力が飛躍的に身につきます。

語源についても専門の辞典があります。

 寺沢芳雄「英語語源辞典」(研究社 縮刷版7400円)ISBN:4767431050

唯一の本格的な語源解説辞典です。机上版は25000円ですが...続きを読む

Q歴史と語源

1.「政治」という言葉は秦王「政」(始皇帝)が「治める」が語源である。
2.カンボジアの首都「プノンペン」は最古の本格的国家「扶南」が語源である。
以上は正しいですか?語源辞典などのサイトでも調べたのですが、わかりませんでした。
また、歴史上の人物や出来事を語源とする言葉や、地名の語源などを調べるには、どうすればいいですか?HPや本をご存知でしたら、教えてください。

Aベストアンサー

1.「政治」の語源はよく知りません。
 (「治」は「治水」を表すと聞いたことがあるような…)

2.「プノンペン」は、ペン夫人が建立したワット・プノンという寺院が由来です。
 「プノン」とはカンボジア語で丘・山を指す言葉です。
 「ペン夫人のプノン寺院」⇒「プノンペン」

インターネットで調べるのでしたら、語源辞典よりも
Google等でキーワードを「プノンペン 由来」などとして
検索したほうがたくさん出てくると思いますよ。
但し、中には間違っている情報が載せてあるサイトも有りますから
色々なサイトを見て判断されたほうが良いと思います。

Q普通の英和や、英英辞書に載っていない英単語の意味を語源から考える事は可能でしょうか?

こんにちは、いつもお世話になります。

例えば、susurrateという英単語があります。

これは、「囁く」とか、「サラサラと音を立てる」とかいう意味がありますが、普通の辞書には載っていません(ジーニアス、英辞郎、ロングマン英英、macmillan英英には載っていませんでした。)
検索して難解英単語辞典なるものを発見してやっと意味を発見しました。
http://www.tiscali.co.uk/reference/dictionaries/difficultwords/data/d0012459.html

これを、辞書を使わずに意味を考えられるか考えてみました。

~~~~~~~~
[語源] sus-=sub-(…の下に)+L.capere(=catch)
~~~~~~~~
http://home.alc.co.jp/db/owa/etm_sch?unum=954&rnum=75&stg=2

uは、分からない。

~~~~~~~~~~
【語根】
ra-、 rat-
【語根の基のラテン語(L.)・ギリシア語(Gk.)】
L.ratio=a reckoning(計算)、a reason(理由)
~~~~~~~~~~~
http://home.alc.co.jp/db/owa/etm_sch

??計算/理由の下????、、、、自力では、慣れていないので現在は不可能でしたが、コツさえ掴めば、出来るようになりますか?

もしくは、、、ラテン語でも勉強し始めれば、、、。

教えてください、よろしくお願い致します。

こんにちは、いつもお世話になります。

例えば、susurrateという英単語があります。

これは、「囁く」とか、「サラサラと音を立てる」とかいう意味がありますが、普通の辞書には載っていません(ジーニアス、英辞郎、ロングマン英英、macmillan英英には載っていませんでした。)
検索して難解英単語辞典なるものを発見してやっと意味を発見しました。
http://www.tiscali.co.uk/reference/dictionaries/difficultwords/data/d0012459.html

これを、辞書を使わずに意味を考えられるか考えてみました。
...続きを読む

Aベストアンサー

susurrateのsus-はsubとは関係ありません。subがsusという形で表れるのはそのあとにs-ではじまる要素が続く場合だけです。よって語根ra-,rat-も無関係。

分解する必要は何もありません。羅英辞書にはsusurroで載っています。一番小さいElementary Latin Dictionaryに載っていましたから難解語の扱いではありません。

susurro (>英 susurrate)や murmuro (>英murmur)のような音節の繰り返しを含む語は一種の擬音語です。barbarianなんて単語もありますね。こちらはギリシャ起源ですが。 日本語の「べちゃべちゃ」「ころころ」「さらさら」を連想されるような繰り返しを含んだ擬音語、擬態語は実はギリシャ語やラテン語には結構あります。こういう造語法もある、という程度に心に留めて置かれると見知らぬ単語の見当を付けるのに役立つこともあるかもしれません。

英語で-ateで終わる動詞のたいていのものは、-ateを取って-oまたは-orをつけるた形がラテン語の辞書では見出し語で載っています。 (例) accelerateはaccelero、calumniateはcalumniorという形になります。

どうしても英語辞書に出てこないとき、特に英語以外のヨーロッパ語の話者が造語している可能性があるときはラテン語の辞書を見るという方法も「あり」かもしれませんが、でもそのためにわざわざラテン語を勉強する必要も無いと思いますよ。

susurrateのsus-はsubとは関係ありません。subがsusという形で表れるのはそのあとにs-ではじまる要素が続く場合だけです。よって語根ra-,rat-も無関係。

分解する必要は何もありません。羅英辞書にはsusurroで載っています。一番小さいElementary Latin Dictionaryに載っていましたから難解語の扱いではありません。

susurro (>英 susurrate)や murmuro (>英murmur)のような音節の繰り返しを含む語は一種の擬音語です。barbarianなんて単語もありますね。こちらはギリシャ起源ですが。 日本語の...続きを読む

QPLAYの語源ってなんなんでしょうか?

GAMEやSPORTの語源は調べられたのですが、
PLAYの語源について気になっています。

PLAYの語源ってなんなんでしょうか?

Aベストアンサー

ちょっと検索したらこんなのが出てきた

参考URL:http://www.etymonline.com/index.php?term=play

Q英和辞典で、語源「古(期)英語、、」の意味は?

英和辞典で、語源「古(期)英語、、」の意味は?

研究社刊行の英和辞典の語源のところに「古(期)英語で、、」と書かれていますがどういう意味でしょうか?
巻頭の「この辞書の使い方」に、その意味が書かれていません。

Aベストアンサー

こういう...
http://wkp.fresheye.com/wikipedia/%E5%8F%A4%E8%8B%B1%E8%AA%9E

Q語源の学習方法

英単語を覚えてて、ある日
友達から語源を覚えると、多くの単語を覚えれると言われました。

語源とは何?と思い、調べてみると、日本語で言う所の、部首に相当するものと知りました。

そこで、語源を覚えようと思い本屋へ言って、それらしい本をみたり、
インターネットでそれらしいサイトを見たりしてたんですが、

今まで、そう言うのに触れたりした事なかったせいか、

語源の学習方法が良く分かりません。

皆さんは、どのような方法で語源を勉強しているのですか?

Aベストアンサー

こんにちは。
実用的側面からお話しさせて頂きます。

(1)
「部首に相当するもの」とのことで、語源 ⇒「接頭辞・接尾辞・語根」 、、、こういったものを指しているのだと思います。旺文社の英検一級試験の最初のセクションが「語彙・イディオム25問」なのですが、ネイティブも知らないようなマニアックな単語ばかりなので、頭が辞書になっている人でないと全問正解は絶対に不可能です。出題された単語をたまたま知っていた、或いは勘が冴えていたということでないと半分正解も難しいでしょう。半分「運」であって、勉強のし様がないということですね。

これを少しでも克服しようということで、旺文社「英検一級教本」の当該セクションのところに「接頭辞・接尾辞・語根」の章があります。これらの例が50個ほど掲載されています。例えば:
・duc/duce/duct ⇒ 「「導」を表し、abduct(誘拐する)、seduce(誘惑する)、deduce(結論を導き出す)、aqueduct(送水管)」
・am ⇒ 「「愛」を表し、enamored(魅惑される)、amiable(気立ての良い)、amorous(好色の)」

(2)
これらはこれらで有効であって、試験に出た単語を知らなければヒントになるものもあるとは思うですが、では「duc/duce/duct(=導)」から、もっと一般的に実用される reduce(減らす)、deduction((税額)控除)などの単語が連想できるか?、或いは、「am(=愛)」と amortization(減価償却)、amateur(素人)などの単語を関連付けられるか?というと、僕はちょっと???だという印象があります。その前の過程として、am は amore、amour(それぞれ伊語、仏語で「愛」)が語源だと何となく分かっても、duc/duce/ductが「減少する」ではなくて「導」が語源になっているとは、僕にはちょっと解釈し難いところがあるのです。

或いは、接頭辞で有名なのは Pro と Con、すなわち「賛成と反対」ですが、progress(前に進む)や contradict(矛盾する)などは察しが付いたとしても、procrastinate(先延ばしにする)とか concrete (具体化する)なんていう単語は、「賛成と反対」とは反意的な意味あるとさえ感じられます。

(3)
多分、もともとは「接頭辞・接尾辞・語根」もそれっぽい使い方をされていたのだろうと察しますが、それぞれから派生?して現代で使われる英単語は、必ずしももともとの「接頭辞・接尾辞・語根」の意味を含蓄しているとは僕には思えません。「なるほど」と思えるのは、まあせいぜい半分くらい?でしょうか。なので、「この接頭辞なら、絶対にこの類の意味であるハズだ」と思ってしまう方がよっぽど危険である気がします。

ちょっとご質問の主旨とは違うのかも知れませんが、英語が長い者(ちなみに英検一級です)の中にも、こういう意見もあるというご参考までに。

こんにちは。
実用的側面からお話しさせて頂きます。

(1)
「部首に相当するもの」とのことで、語源 ⇒「接頭辞・接尾辞・語根」 、、、こういったものを指しているのだと思います。旺文社の英検一級試験の最初のセクションが「語彙・イディオム25問」なのですが、ネイティブも知らないようなマニアックな単語ばかりなので、頭が辞書になっている人でないと全問正解は絶対に不可能です。出題された単語をたまたま知っていた、或いは勘が冴えていたということでないと半分正解も難しいでしょう。半分「運」であ...続きを読む

Qsouthとsouthernの違いは何でしょうか?

southもsuthernも以下のように「南の」と言う意味で使われると思いますが、何か違いはありますでしょうか?

south eastern region 南東地区
southern Asia 南方アジア、アジア南部、南アジア

ご教授の程、宜しくお願いします。

Aベストアンサー

 もちろん south は名詞としても用いられますが,おそらくご質問者は,形容詞としての south と southern との違いをお尋ねになりたいのだと思います。
 ただ,例として挙げられている
south eastern region というのは,
southeast「南東」の形容詞形 southeastern のことだと思いますので,よい例とは言えません。
 South Africa のように south を用いるのは,「南部(地方の)」というだけでなく,「南アフリカ」で一つの政治的な意味合いを持つ場合です。
 Southern Africa だと,「アフリカの南部地方」という意味だけで,South Africa を含めたアフリカ南部の国々を指しています。

Q語源に関する「読み物」

語源辞典や、語源で覚える単語帳、というよりも語源をテーマに書かれたエッセイ的な読み物を探しております。
有益性よりも、「語源って面白いなぁ」と思えるもの、特に下記サイトのようなアプローチの書籍があればベストです。

http://www.alc.co.jp/eng/vocab/etm-cl/index.html

ご存じの方、宜しくお願い致します。

Aベストアンサー

渡部昇一著「英語の語源」は如何ですか。  数十年前ですが興味深く読んだのを覚えています。  「英語の歴史」か「英語の語源」だったか、題名を忘れていたのでwww.google.comで検索して思い出だしました。    

余談ですが、著者は日本、日本語にも造詣が深く、「日本語の語源」、「日本の歴史」についても著述があります。  その時分は渡部氏(氏と言うより、今では博士かもしれません。)の本を発売される度に買い求めて読んだものです。

Q英語で東南アジアはSouth-East Asia、日本語の順番だとEa

英語で東南アジアはSouth-East Asia、日本語の順番だとEast-South Asiaになります。英語の東西南北はこれまた日本語と順番が異なっています。この東西南北の順番には何か理由があるのでしょうか。

Aベストアンサー

2つの質問内容があると読めるのですが,最初の「方位」のほうだけ一般化してお答えします。

英語(ないし科学)では N と S が方位の基準であり,北から東/西に偏る,南から東/西に偏ると表現します。たとえば,南から角度で30度だけ東よりなら,S 30deg E です。ちょうど45度のまんなかは,SE (南東)です。


人気Q&Aランキング

おすすめ情報