プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

Can you really come to 〇〇?

は「本当に〇〇に来れるの?」という訳になりますか?

それともなにか別の言い方があれば教えてください!!

A 回答 (3件)

    • good
    • 0

○○に来れるの?=来られるの?ですね。



例えば、東京なら
Can you really come to Tokyo?
または、
Are you really able to come to Tokyo?
で十分伝わります。
    • good
    • 0

なりませんね。


日本語には「来れる」という言葉はありません。
    • good
    • 2

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!