プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

1 My mother made me some cookies.

2 My mother made me a pretty doll.

1、2の文ではmade me までは同じなのに、1の文はSVOO(母が私にクッキーを作ってくれた)の意味になるのに、2の文では SVOC (母は私をかわいい人形にした)になるのはどうしてでしょうか?
この場合の make の働きの違いがどこから来るのでしょうか?
make をどんな場合にどう使えばいいのか解りません。教えてください?

A 回答 (4件)

2も SVOO の文とも解釈できますけど、書き手が SVOC のつもりだからですね。


1を SVOC に解すると、いくらなんでもそんな馬鹿な、という意味になってしまうから、そうは誰も取らないだけです。

意味から判断するよりほかに手立てはありません。
あまり心配しなくても、言葉と言うものには普通、文脈があります。英語は非常に文脈に依存いている言語ですよ。文法的にも同じ形をいろいろに使い回します。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

要するに、前後の文脈で考えることで使い分けると言うことですね!ありがとうございました。

お礼日時:2020/03/12 14:24

1の文でも「母は私をクッキーにした」という場合もあるし、2の文でも「母は私にかわいい人形を作ってくれた」もあり得ます。

と回答しましたが、むろん可能性としてありうるという話です。1などは継母の意地悪とかを前提にして考えてみてください。
    • good
    • 0

SVOOはないので両方SVOCだろう


1 My mother made some cookies for me.

2 My mother made a pretty doll for me.
    • good
    • 0

1の文でも「母は私をクッキーにした」という場合もあるし、2の文でも「母は私にかわいい人形を作ってくれた」もあり得ます。



要は文脈によって見分ける以外ありません。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!